Exemples d'utilisation de "подоконнику" en russe avec la traduction "sill"

<>
На подоконник, будьте так добры. Upon the window sill, if you'd be so kind.
Я видел следы на подоконнике. I saw tread marks on the window sill.
Нил, ты спрячься в тени подоконника. Neal, you need to be there, under the sill.
Что это за портфель на подоконнике? What's that briefcase over there on the window sill?
Это же опасно - стоять так на подоконнике! It's dangerous to climb up on the window sill!
Этого игрушечного черного кота вы поставили на подоконник? Τhat stuffed black cat you put on your window sill?
Ползи по столу пока не дойдешь до подоконника. Slide along the table until you hit the window sill.
Я знал, что белка не крала его с подоконника. I knew a squirrel didn't swipe it off a window sill.
Здесь был ещё один отпечаток на подоконнике, снаружи закрытого окна. There was another print on the sill outside the locked window.
Великий вор, крадущий вещи как голубая сойка крадет все блестящее с подоконников. A master thief who steals things the way a blue jay swipes shiny objects off window sills.
Пока пирог невинно охлаждался на подоконнике иллюминатора, мой наниматель попытался добавить в него яд. As the pie cooled innocently on a porthole sill, my employer attempted to inject it with poison.
Если я хочу верить в то, что она птичка, которая присела на наш подоконник, Или бабочка, которая прилетела на мое плечо Или лягушка, которая. If I want to believe she's a bird that perches on our window sill, or a butterfly that sits on my shoulder or a bloody frog that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !