Usage examples of "подписки" in Russian with translation to English

<>
На странице Подписки выберите подписку. On the Subscriptions page, choose a subscription.
Нажмите кнопку RSS на этой странице, а затем скопируйте URL-адрес для подписки на этот подкаст. Click the RSS feed button located on that page, and then copy the URL that is provided for subscribing to the podcast.
Разработчики, которые предложили своим игрокам подписки, смогли значительно увеличить прибыль и повысить вовлеченность. Game developers offering subscriptions have grown incremental revenue and increased engagement in their games.
Подписчики жалуются, что мои видео не появляются у них в разделе "Подписки". С чем это связано? Why are my subscribers telling me my videos aren’t showing up in their Subs feed?
Моей страны или региона нет в раскрывающемся списке на странице подписки. Where's my country/region? I do not see it in the dropdown list on the signup page.
Изменение способа оплаты подписки Майкрософт Change how you pay for a Microsoft subscription
Приобретение может иметь вид подписки на вашу новостную рассылку, заполнения формы для лидов, скачивания брошюры и т. п. An acquisition may come in the form of a person subscribing to your newsletter or business, filling out a lead form, downloading a brochure and more.
Примечание: При создании рекламы с целью Вовлеченность для публикации Страницы подписки на профиль в Instagram не будут учитываться в метрике вовлеченности. Note: When you create a Page Post Engagement ad, profile follows on Instagram will not be counted as an engagement metric.
Просмотрите сведения под заголовком Подписки. Review the details under the Subscriptions heading.
Запросы POST /{page-id}/tabs и DELETE /{page-id}/tabs больше нельзя использовать для оформления или отмены подписки приложения на обновления в режиме реального времени. POST /{page-id}/tabs and DELETE /{page-id}/tabs will no longer support subscribing or unsubscribing an app for realtime updates.
Бесплатно, без ограничений и подписки Free, unlimited, no subscription required
После связывания аккаунтов YouTube и AdWords такие списки можно создавать для различных типов взаимодействия пользователей с вашими роликами (просмотра, подписки на канал, нажатия отметки "Мне понравилось"). After linking your YouTube account to your AdWords account, you can create these lists based on various ways people interact with your videos, such as watching a video, subscribing to your channel, or even liking.
Определение и удаление пограничной подписки To identify and remove the Edge Subscription
Что происходит после отмены подписки? What happens after I cancel my subscription?
Выберите Настройки > Учетная запись > Подписки. Select Settings > Account > Subscriptions.
Что происходит при отмене подписки? What happens if I cancel a subscription?
О группах подписки [AX 2012] About subscription groups [AX 2012]
Подписки, в которых она доступна Available in these subscriptions
Подтверждение плана подписки Office 365 Confirm your Office 365 subscription plan
Изменение способа оплаты подписки Xbox Change how you pay for an Xbox subscription
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!