Exemples d'utilisation de "подружками" en russe avec la traduction "girlfriend"

<>
Я поняла, что ты и его бывшая девушка стали подружками. I understand you and the old girlfriend have become buddies.
После развода, я пошла гулять с подружками, и танцевала с мужчиной. After my divorce, I went out with my girlfriends, And I danced with a guy.
Я тайком сбегала из дома вместе с подружками, и мы автостопом ехали до западного района, в бар под названием "У Руби". I'd sneak out of the house, me and my girlfriends, and we'd hitchhike all the way to the east side of town to this bar called Ruby's.
На мой 13-ый день рождения, я запланировала ночёвку со всеми своими подружками, но за две недели до события моя мать отвела меня в сторонку и сказала: "Мне нужно с тобой поговорить наедине. For my 13th birthday, I planned a slumber party with all of my girlfriends, but a couple of weeks beforehand my mother took me aside and said, "I need to speak to you privately.
И самым огорчительным в этой новой детали было не то, что мне теперь надо было менять дату ночёвки со всеми подружками, самым огорчительным было то, что это значило, что я была не Девой. What was so upsetting about this new piece of information was not that I was going to have to change the date of my slumber party with all of my girlfriends, what was most upsetting was that this meant that I was not a Virgo.
Ну, по словам его помощницы, он одинок, с подружками обычно долго не встречается, не входит ни в какие клубы, пьёт только шампанское, предпочитает Боллинджер, ненавидит собак, женщин в туфлях без каблуков и британский пуддинг. Well, according to his pa, he's single, in between girlfriends, which is his usual state, he's not a member of any clubs, only drinks champagne, preferably bollinger, hates dogs, women in flat shoes and bread-and-butter pudding.
Моя подружка сейчас начнет ревновать. My girlfriend's getting jealous.
Это твоя подружка с передозом? That your girlfriend O D'd?
Какие шансы имеет реальная подружка? What actual girlfriend stands a chance?
Она сказала это своим подружкам. To her girlfriends she said that.
Я ощущаю себя дрянной подружкой. It makes me feel like a crappy girlfriend.
Не учитывая твоих друзей и подружек. No wonder you're friendless and girlfriend-less.
Она - наш штурман или твоя подружка? Is she our navigator or your girlfriend?
Привет, слышал, что твоя подружка чудит? Hey, you hear what your girlfriend's doing?
Твоей подружке нужна пудра для носа. Your girlfriend needs her nose candy.
Знакомьтесь, это Кайла, дочка подружки Билла. Meet Kayla, daughter of Bill's current girlfriend.
Возьми немного для своей подружки, Бэбс. Take one of these back to your girlfriend, Babs.
Тот очкарик, рядом с твоей подружкой. That geeky guy next to your girlfriend.
Я говорила с подружкой по телефону. I was talking to my girlfriend on the phone.
Ты расстроился, что твоя подружка кинула тебя. You're sad your little girlfriend flaked out on you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !