Exemples d'utilisation de "поздний" en russe

<>
Лодыжки припухли, поздний срок беременности. Her ankles are a bit swollen, it's a late pregnancy thing.
То есть, он - поздний цветочек. So he's a late bloomer.
Как вы смотрите на поздний ужин? Who's up for some late night eats?
Резкий поворот, поздний апекс, аккуратно с поребриком. Turn in hard, looking for late apex, gentle with the bar.
Два завтрака, два обеда и поздний ужин. Two breakfasts, two lunches and a late supper.
Ну ладно, у нас будет поздний ужин. Well, we'll have a late dinner.
Ну, у тебя же был поздний ужин, да? Well, you had a late supper, didn't you?
И воздух такой же бодрящий, как поздний рислинг. And air as crisp as a late-harvest riesling.
Ну, поздний звонок от девушки плюс выпивка равно свидание. Well, late night call from a girl plus drinks at bar equals date.
У него была встреча с адвокатами, и поздний ужин. He had a meeting with his lawyers, then dinner until late.
Кто то играл в слегка поздний ночной служебный долг. Someone's been playing a little late-night call of duty.
Чем я могу тебе помочь в столь поздний час? What can I do for you at this late hour?
По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья. In my opinion, staying up late is bad for your health.
Почему бы нам не встретиться на вроде как поздний ужин? Why don't we get together later, for like a late dinner?
Эй, ребята, закажите билет для Энни на более поздний рейс. Hey, guys, book Annie on a later return flight.
Я думаю, что могу рассчитывать на поздний Валентиновский ужин компанией. I think I might get a late Valentine dinner crowd.
В этот поздний час, Вы должно быть принесли плохие новости. At this late an hour, you must be bearing bad news.
Насколько больше придется заплатить за более поздний доступ на рынок долговых обязательств? How much more must it pay for access to debt markets later?
Похоже, около 3 часов этой ночью она заказала поздний ужин и фильм. Looks like around 3:00 this morning, she ordered a late-night snack and a movie.
Вы перенесете рейс на более поздний, мы все прогуляемся и устроим семейный ужин. You jump on a later plane, and we all go out and have a little family dinner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !