Exemples d'utilisation de "поймал" en russe

<>
Я вчера поймал три рыбы. I caught three fish yesterday.
Бывший госсекретарь США Генри Киссинджер в недавнем выступлении поймал суть: Former US Secretary of State Henry Kissinger captured the allure in recent testimony:
Красный Джон поймал меня на крючок, как рыбку. Red John hooked me like a fish.
Она профайлер, который впервые поймал Энниса. She's the profiler who nailed Ennis the first time around.
Я поймал её за руку. I caught her by the hand.
Бывший госсекретарь США Генри Киссинджер в недавнем выступлении поймал суть: «Вопрос контроля над ядерными вооружениями вырос из, казалось бы, парадоксальных усилий тех, кто создал крупнейшие и наиболее разрушительные арсеналы, чтобы избежать путем переговоров конечных последствий их собственных решений». Former US Secretary of State Henry Kissinger captured the allure in recent testimony: “The subject of nuclear arms control grew out of the seemingly paradoxical effort of those who had created the largest and most destructive arsenals to avoid by negotiation the ultimate consequences of their own decisions.”
Если бы это было эпиграфом к книге, то ты бы поймал читателей на крючок. If that was the opening line of a book, you'd have your reader hooked.
На самом деле он поймал Фукидида на лжи. ” He really nailed Thucydides.
Я поймал его на списывании. I caught him cheating in the examination.
Он поймал меня за руку. He caught me by the arm.
Я поймал тебя, маленький негодяй. I caught you, you little scamp.
Корбин поймал её за воровством. Corbin's the one that caught her shoplifting.
Когда я поймал минера Тауэрского моста. When I caught the Tower Bridge bomber.
Именно тут их поймал процесс engrenage: It is here that they have got caught up in the process of éngrenage:
Она поймал меня, питающим в умывальник. She caught me peeing in the wash basin.
Поймал их за руку в оранжерее. Caught them red-handed in the greenhouse.
Этих цапель я только вчера поймал. I just caught these herons yesterday.
Нет, но мой регистратор поймал этот момент. No, but my dashboard camera caught it.
Вот здесь я поймал моего первого рака. Here's where I caught my first crawfish.
Помнишь, прошлым летом я поймал огромную рыбу? You remember that monster catfish I caught last summer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !