Verwendungsbeispiele von "поймешь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я знал, что ты поймешь, броненосец Исаак Ньютон. I knew you'd understand, Armadillo Isaac Newton.
Когда ты наконец поймешь, что ты прыгаешь выше головы? When are you gonna realize you're in over your head?
Когда ты наконец то поймешь своей тупой башкой, что я несчастлива! Until you get it through your thick skull that I'm not happy!
Сходи со мной на одно свидание, и обещаю, ты поймешь. Go out with me on one date, and I promise you, you'll see.
И если ты это не поймешь, возможно, нам придётся пожениться тайком. And if you can't figure out a way to accept that, then I think maybe we will have to elope.
Ты проснешься и поймешь, что делаешь ошибку. You'll wake up and realise you're making a mistake.
Уилл, конечно, ты не поймешь, потому что это просто еще один из ваших непродуманных смехотворно сентиментальных планов который отражает отсутствие предусмотрительности и для всех кроме тебя в Америке является абсолютно нелепым. Will, of course, you don't, because this is just another one of your ill-conceived, bizarrely sentimental schemes that displays absolutely no forethought and appears immediately ridiculous to everyone in America except you.
Когда же ты поймешь, что всем им нужен папик, Майк? When are you gonna understand they all want a daddy, Mike?
И тогда ты поймешь, что здесь ты нашёл жизненную силу. And then you'll realize that that is where you find the juice of life.
Тогда ты поймешь то, что я сделаю, если кто-то мне помешает. Then you understand what I will do If anyone gets in my way.
Ты новый прокурор города и партнер в одной из самых престижных адвокатских фирм, и не поймешь почему? You're Charleston's new city attorney, and a partner at one of the city's most elite law firms, and you can't see why?
Страдать фигней, пока ты не поймешь, кто ты есть на самом деле. Screwing up enough until you figure out who you are.
Когда-нибудь, Уильям, окажешься на моем месте, и всё поймешь. Some day, William, when you walk in my shoes you might understand.
Это звучит обыденно, даже невинно, пока не поймешь, что Обама имеет в виду. This sounds unexceptional, even innocuous, until one realizes what Obama means.
Дорогая, как только ты узнаешь лучше, то поймешь, что он намного-намного хуже. Honey, once you get to know him, he's much, much worse.
То, что я делаю, ты сейчас не понимаешь, но поймешь позже. What I do thou knowest not now but later you'll understand.
Только так ты поймешь, что это глупая идея и оставишь ее у пожарного депо. That's the only way you're gonna realize it's a stupid idea and go drop it at the fire station.
Попробуй сказать это быстро три раза, и поймешь, что у меня был за день. Try saying that three times fast, and you'll get a sense of the day I'm having.
Ты никогда не поймешь меня, но я попробую только один раз, и все. You'll never understand me, but I'll try once and then give it up.
Я думала, может быть после нашего сегодняшнего разговора, ты поймешь, что пора с этим завязывать. I ought maybe after our conversation today, you'd realize it's time to pack it in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!