Exemples d'utilisation de "полнейший" en russe
Traductions:
tous10259
full7734
complete1277
total904
absolute110
capacity104
overall56
thorough26
heavy12
fat9
ample8
unmitigated7
portly3
chubby3
pure1
chunky1
autres traductions4
На Северном Кавказе царит полнейший беспорядок, и я действительно не понимаю, какие реальные долгосрочные варианты решения проблемы Кремль имеет в своем арсенале, учитывая то, что он собирается сохранить регион в составе Российской Федерации.
The North Caucasus is an absolute mess, and I don’t really see what sort of realistic long-term options the Kremlin has if it wants to keep the area a genuine part of the Russian Federation.
Полная злокачественная непроходимость толстой кишки.
Has a complete malignant large bowel obstruction.
Показатель полного соблюдения требований представления планов оценки на 2000 год составляет 68 процентов.
The overall compliance rate for the submission of evaluation plans for 2000 is 68 per cent.
Нет, но я ношу большую, тяжёлую сумку Селины, полную тампонов и прочего дерьма.
No, but I carry around Selina's big, heavy bag of her tampon bullshit.
Совет должен предоставить необходимое время и возможности правительствам для осуществления сотрудничества в полном объеме в целях обеспечения выполнения положений проекта резолюции.
The Council must give ample time and opportunity for Governments to cooperate fully in ensuring the implementation of the draft resolution.
В третьих мистеру Гарри Поттеру за полнейшую уверенность и несравненную отвагу я присуждаю Гриффиндору 60 очков.
And third to Mr. Harry Potter for pure nerve and outstanding courage I award Gryffindor house 60 points.
Я увидел крылья и решил, что на небе полно мелких китайских херувимов и никакого джаза.
I saw the wings, and I thought heaven was filled with chunky Chinese cherubs and no jazz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité