Exemples d'utilisation de "полудня" en russe avec la traduction "noon"

<>
Около полудня может пойти дождь. It may rain around noon.
Он пришёл сюда до полудня. He came here before noon.
До полудня она будет в отрубе. She'll be unconscious until well past noon.
Я встретил его в районе полудня. I met him about noon.
Я сижу здесь ещё с полудня. I've been cooped up here since noon.
Бетти сможет прийти ещё до полудня. Betty will be able to come before noon.
Время до полудня, так что там бодрящее Шабли. It's before noon, so I went with a crisp Chablis.
Думаешь, мы доберемся до его дома до полудня? Do you think we'll reach his house before noon?
Возможно, мы прибудем на станцию Токио около полудня. It's possible we'll arrive at the Tokyo station around noon.
Кажется, около полудня я уже открою бутылку вина. I think I'm gonna open a bottle of wine at about noon.
Очередь в "Дино", если мы не поспеем туда до полудня. That line at Dino's if we don't get there by noon.
Ты сказала, что твоя мачеха не вставала до полудня всю неделю. You said your stepmom hadn't gotten up before noon all week.
Он сказал мне, что завтра около полудня вблизи авианосца ожидается появление двух советских «Медведей». He told me two Soviet Bears were expected in the vicinity of the Forrestal around noon the next day.
Например, сотрудник находится в отъезде в определенные дни и не начинает работу раньше полудня. For example, an employee is traveling on those days and does not begin work until noon.
На следующий день мы с Ником забрались в кабину F-4B незадолго до полудня. The next day, Nick and I climbed into our F-4B just before noon.
В течение последних пяти недель так ты спал после полудня, со снаком прошлую ночь? For the past five weeks so you can sleep past noon with last night's skank?
Позвони и отмени мои кредитные карточки, начиная с полудня сегодняшнего дня, и закажи новые. Call and tell them to block my credit cards as of noon today, and order a new set.
Однажды, около полудня, мы заметили его но потеряли из виду в районе пастбища Тули. We seen him once, around noon then we lost him over at Tulley's pasture.
Потому что Лили каждый день спит до полудня, а ты все время прячешься в лофте. Because lily's sleeping till noon every day, And you're spending your time hiding at the loft.
На следующий день в море ты кладешь доску в воду около полудня и следишь за тенью. The next day at sea, you place the board back into water around noon and watch the shadow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !