Usage examples of "получил" in Russian with translation to English

<>
Я получил предложение продать Парадиз. I've received an offer to sell The Paradise.
Я получил контроль над работами. I got control of the works.
Затем меня направили на другой корабль — «Пенелопа», который получил столько дыр и пробоин, что его стали называть «Перечница». Later I was sent to another ship, the HMS Penelope, which was hit so many times we became known as HMS Pepperpot.
Я получил вчера твоё письмо. I received your letter yesterday.
Я получил брелок для ключей. I got a key chain.
Рядовой Таки Абд аль-Амир получил легкое пулевое ранение в ногу, и саудовские военнослужащие увели его на территорию Саудовской Аравии. Private Taqi Abd al-Amir was hit in the leg and lightly wounded, and the Saudi troops took him into Saudi territory.
Уверен, я получил вызов отсюда. I'm positive I received a call from this location.
Привет, сестренка, я получил посылочку. Hey, sis, I got your care package.
Оззи получил сегодня сильный удар на фоне разочаровывающих данных по строительным лицензиям и «голубиных» комментариев Стивенса, управляющего Резервного Банка Австралии (RBA). The Aussie was hit hard today on the back of disappointing building approvals data and some dovish rhetoric from RBA Governor Stevens.
Который не только получил благодарность Who not only received a commendation
Я получил письмо от друга. I got a letter from a friend.
Аналогичный инцидент произошел также в понедельник, 11 декабря 2000 года, в городе Наблус, где г-н Анвар Хамран получил 19 пулевых ранений после того, как с израильского поста, находящегося на расстоянии 1000 метров, был открыт огонь в момент, когда он находился у корпуса Открытого иерусалимского университета. A similar execution also took place on Monday, 11 December 2000, in the city of Nablus, when Mr. Anwar Hamran was hit by 19 bullets coming from an Israeli post at a distance of 1,000 metres as he was standing in front of a building of the Open University of Jerusalem.
Он получил медаль за отвагу. He received a medal of honour.
Сейн получил то, что хотел. Sein got what he wanted.
Некоторое время спустя после этого злодеяния, когда сербы выражали свое недовольство и протестовали против бездействия Сил для Косово (СДК), которые позволили банде этнических албанцев проехать через город, они были обстреляны военнослужащими СДК, в результате чего Глигорие Стоянович получил ранение в голову, а Небойша Стоянович и Миодраг Максимович — в плечо. A short while after the atrocity, as they vented their frustration and protested the indolence of the Kosovo Force (KFOR), who had let the ethnic Albanian gang drive through the town, the Serbs were shot at by the members of KFOR, on which occasion Gligorije Stojanovic was hit in the head and Nebojsa Stojanovic and Miodrag Maksimovic in the shoulder.
Убедитесь, что внешний получатель получил сообщение. Verify the external recipient receives the message.
Получил благодарность за оригинальное решение. I got a commendation for original thinking.
Однажды я получил Медаль за Отвагу. One time, I received the Congressional Medal of Honor.
Джейн получил признание Сандрин Гербер. Jane got a confession from Sandrine Gerber.
Покупатель заказал подошвы и получил товар. The buyer ordered the soles and received them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!