Ejemplos del uso de "потому что" en ruso

<>
Потому что я тоже негодяйка. Because I'm a scoundrel too.
Потому что я перехватил пас? Cos I intercepted a pass?
Хорошо, потому что это не работает. Good, cuz it aint 'working.
Потому что он убил мою дочь! Beacause he murdered my daughter!
Потому что он отказывается ехать со мной. Becuase he doesn't want to come with me.
Потому что никто больше этого не делает. Bacause no one else does.
И потому что он мне нравился. And becase I liked him.
Потому что он включен, солнышко. Becaus darling, it's on.
Потому что ты неуклюжий болван. That's because you're a clumsy oaf.
Потому что я глава клана. 'cos I'm the head of the clan.
Потому что мы через многое прошли. Cuz we made it down the aisle.
Они тратят бумагу, потому что они вытирают ей пролитые напитки. They waste paper beacause they use it to sup up spoiled drinks.
Потому что Иону надо искать в Ханое. Becuase Jonah backwards is Hanoi.
Послушай, ты защищаешь своего отца потому что он из семьи, и я это понимаю. Look, you defend your father, bacause he's a family, and I understand.
Джо в конце стола, потому что не выносил ни с кем сидеть во время игры в карты. Joe there - at the end of the table, becase he couldn't stand sitting beside anyone during card games.
Потому что это было правильно. Because it was the right thing to do.
Потому что я икона моды. Cos I'm a fashion icon.
Потому что теперь здесь командую я. Cuz I'm in charge, now.
Нет, это ты не разговариваешь, Крис, потому что ты не способен на взрослые отношения! No, you don't speak, Chris beacause you're incapable of having an adult relationship!
Потому что они думали, что за этим последует и разрушение всей религии в Англии. Becuase they thought perhaps with a reason that this was the first fruits, of the destruction, of their whole religion in England.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.