Exemples d'utilisation de "появляется" en russe avec la traduction "come"
Traductions:
tous2052
appear669
emerge260
come238
occur60
develop59
pop53
present23
surface17
turn up12
flare up1
creep in1
be published1
autres traductions658
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы.
Maybe the universe comes out of a universal chicken.
Тут нежданно-негаданно появляется новая парадигма: транзисторы.
Whole different paradigm - transistors came out of the woodwork.
Большинство появляется на свет в результате любви.
Most people come into this world out of an act of love.
Каждое солнце, которое держит путь через небеса, появляется там.
Every sun that crosses our sky comes to rest up there.
Ахмадинеджад чувствует власть, которая появляется в процессе переписывания истории.
Ahmedinejad feels the power that comes with re-writing history.
Именно здесь появляется желание власти, о котором говорил Ницше.
Here is where the will to power, of which Nietzsche spoke, comes in.
Время от времени появляется революционный продукт, который меняет все.
Every once in a while, a revolutionary product comes along that changes everything.
Ахмадинежад чувствует власть, которая появляется в процессе переписывания истории.
Ahmadinejad feels the power that comes with re-writing history.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité