Exemples d'utilisation de "предписывавшемуся" en russe avec la traduction "be instructed"

<>
Прокурору города предписывается признать "Церковь Бесконечной Любви", где мисс Койл должна быть похоронена. The city attorney is instructed to recognize "The Church of Everlasting Love," where Ms. Coyle shall be interred.
В контексте учета гендерных факторов в бюджетных статьях следует особо отметить внесение изменений в статью 43 Правил исполнения расходной части федерального бюджета 2004 года (РЧФБ), в соответствии с которыми сотрудникам соответствующих органов предписывается включать в оценку осуществляемых ими проектов показатели в разбивке по полу и возрастным группам. As regards budgets with a gender perspective, worthy of mention is the reform of article 43 of the Rules for the Operation of the Budget of Expenditure of the Federation 2004 (PEF), whereby departments are instructed to include indicators of results, disaggregated by sex and age group, in project evaluations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !