Exemples d'utilisation de "прессом" en russe

<>
Но вы не раз говорили, что уничтожили одного из них гидравлическим прессом. But you've told me on many occasions about how you crushed one in a hydraulic press.
Нет, если нас переместят в место с гладильным прессом, мы сможем делать сырные тосты. No, if we got moved to a cell with a trouser press, we could make cheese toasties.
Хорошо, что такое "постоянный пресс"? Well, what's "permanent press"?
Вроде как для печатного пресса. To see the stamping press.
Без вести пропавшая африканская пресса Africa's Press: Missing in Action
Кто-то слил информацию прессе. The press was tipped off.
Последний бастион приносящей прибыль прессы The Last Bastion of a Profitable Press
Побереги это для прессы, Тори. Save it for the press, Tori.
Трамп и возрождение свободной прессы Trump and the Rebirth of Press Freedom
Вы говорили об ответственности прессы. You spoke about the responsibility of the press.
Кроме того, есть проблема прессы. Then there is the press.
Свободы украинской прессы в опасности Ukraine’s Imperiled Press Freedom
Нас будут ждать пресса и фотографы. There's press and photographers.
Сегодня под прицелом находится пресса Зимбабве. Today it is Zimbabwe's press that is under the gun.
Конечно, вся британская пресса очень расстроилась. Of course, all the British press got really upset.
И пресса хочет услышать ваше заявление. And the press are looking for a comment from you.
Пресса не должна была этого знать. It wasn't ready for press.
Общественность и пресса отстанут от меня. The public and the press will lay off me.
О нас начали говорить в прессе. The press started calling us.
Она уже велела заткнуть рот прессе. And her team has already tipped the press off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !