Exemples d'utilisation de "приняли" en russe avec la traduction "take"

<>
Почему вы приняли мое предложение? Why did you take my offer?
Вы не приняли ваши лекарства? Have you stopped taking your medication?
И затем мы приняли решение: And then we took that decision:
Переговоры приняли абсолютно нереалистичный вид. The negotiations have taken on an increasingly unreal air.
Они и, правда, приняли предложение. They really took the offer.
Вы только что приняли ванну. You just took a bath.
События приняли неожиданный оборот, да? Things took a wild turn, didn't they?
Мы приняли его за американца. We took him for an American.
Они поели, устроили беспорядок, приняли душ. They ate some food, they made a mess, they took a shower.
А после, мы приняли душ вместе. Afterwards, we took a shower together.
Родители приняли это за знак дьявола. My parents took it as a sign of evil.
Тогда почему вы приняли это назначение? Then why did you take this assignment?
Они приняли во внимание любую возможность. They took every possibility into consideration.
Рад видеть, что вы приняли мое предложение. You took me up on my offer.
Или пожалеете, что не приняли моё предложение. Or you're gonna wish you'd taken me up on my offer.
Агент Бушард, вы все-таки приняли мое приглашение. Agent Bouchard, I see you took me up on the offer.
Мы приняли все меры предосторожности, но это больница. We-we've taken every precaution, but this is a hospital.
Необходимо, чтобы Вы приняли участие в составлении акта. It is necessary that you take part in the drawing up the statement.
Возможно, не лучшие меры, но мы бы их приняли. It may not be good action, but we would take action.
Хотите искупаться или вы уже приняли свой холодный душ? Do you want to take a swim, or did you have your cold shower already?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !