Exemples d'utilisation de "пробегам" en russe

<>
Traductions: tous112 mileage63 run45 range4
В период подготовки к демонстрационным пробегам контейнерных маршрутных поездов необходимо будет оценить состояние оборудования в каждом пункте перехода на железнодорожную колею другой ширины. In the period running up to the actual demonstration runs of container block trains, the status of facilities at each break-of-gauge points will have to be assessed.
Создайте новый механизм расчета пробега. Create a new mileage engine.
Возьми мой номер и пробеги вместо меня. Take my number and run in my place.
De = пробег электромобиля на электротяге при использовании методики, описанной в приложении 7 к Правилам № 101, согласно которой завод-изготовитель обязан предоставить средства для замера пробега электромобиля исключительно на электротяге. De = vehicle electric range, according to the procedure described in Regulation No. 101, Annex 7, where the manufacturer must provide the means for performing the measurement with the vehicle running in pure electric mode.
Какой годовой пробег у вашего автомобиля? What's your car's annual mileage?
Несмотря на все "прогулки надежды" и "пробега развлечения," Despite all the "walks for hope" and "fun runs,"
В то время как у нас уже есть высококачественные электромобили, они требуют улучшений в увеличении дальности пробега и снижении стоимости, чтобы быть в состоянии превзойти автомобили с обычными двигателями. While we already have high-quality electric vehicles, they require improvements in range and cost to be able to outcompete conventional vehicles.
Закройте форму Поле механизма расчета пробега. Close the Mileage engine field form.
Конечно, стране можно гораздо меньше бояться ночного пробега по долгу. Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt.
De = пробег электромобиля на электротяге при использовании методики, описанной в приложении 7 к Правилам № 101, согласно которой завод-изготовитель обязан предоставить средства для замера пробега электромобиля исключительно на электротяге. De = vehicle electric range, according to the procedure described in Regulation No. 101, Annex 7, where the manufacturer must provide the means for performing the measurement with the vehicle running in pure electric mode.
Новая модель, небольшой пробег, дешёвый пластиковый брелок. New model, low mileage, cheap plastic key fob.
Организация демонстрационных пробегов контейнерных маршрутных поездов и связанные с этим мероприятия Organization of demonstration runs of container block trains and related developments
Батарея Вольта будет высококачественной, высокоэффективной ионно-литиевой батареей, которая обещает пробег в 40 миль за одну зарядку, время зарядки будет 6 часов с обычной стенной розетки в сети 110 вольт (и в два раза меньше в сети 220 вольт). The Volt's battery will be a cutting-edge, high-performance lithium-ion battery, which promises a range of 40 miles per charge and a six-hour recharge time drawing from a normal wall socket.
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
Я знаю, ты собиралась попросить меня оставить пробег и пойти на вечеринку. You know very well you were going to ask me to give up the run and take you to the party instead.
Введите идентификатор и имя механизма расчета пробега. Enter an ID and name for the mileage engine.
Лучший способ позиционировать себя для пробега - это всё, что я имел в виду. A perfect way to position yourself for a run is all I meant.
Откройте вкладку «Рассылки» и вставьте поле слияния «Пробег». Go to the MAILINGS tab and insert the Mileage merge field.
Я быстро пробегу по восьми способам терапевтического воздействия, которыми звук может улучшить ваше здоровье. I'm going to just run quickly through eight modalities, eight ways sound can improve health.
Выберите пункт «Вставить поле слияния» и выберите «Пробег». Then, go to Insert Merge Field and select Mileage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !