Sentence examples of "провинциализме" in Russian
Translations:
all6
provincialism6
Германия, кажется, застывает в интроспективном провинциализме, и это происходит в момент, когда ее потенциал, даже ее руководство имеет более насущную важность, чем когда-либо.
Germany seems to be congealing into an introspective provincialism, and that at a time where its potential, its leadership even, are more urgently needed than ever.
провинциализм и невежество красных, робкий консерватизм, обструкционизм Республиканской партии и даже разногласия в Демократической партии.
red-state provincialism and ignorance, fearful conservatism, Republican Party obstructionism and even some Democratic Party dissidence.
Обаму захватил ураган худших аспектов американской демократии: провинциализм и невежество красных, робкий консерватизм, обструкционизм Республиканской партии и даже разногласия в Демократической партии.
Obama ran right into a perfect storm of the worst aspects of American democracy: red-state provincialism and ignorance, fearful conservatism, Republican Party obstructionism and even some Democratic Party dissidence.
Вот почему настало время для европейцев отказаться от своего провинциализма, запустить единую внешнюю политику, достойную этого имени и, наконец, начать инвестировать должным образом в свою будущую безопасность.
That is why it is high time for Europeans to abandon their provincialism, launch a common foreign policy worthy of the name, and finally start to invest properly in their future security.
Но с учетом партийной поддержки и сильно выраженного провинциализма Чешской республики любой президент, который сопротивляется системе и является таким космополитом как Гавел, столкнулся бы при этом с трудностями.
But given the partisanship and intense provincialism of the Czech Republic, any president who bucks the system and is as cosmopolitan as Havel would face difficulties.
То же самое относится и к национализму Клауса; он может нравиться народной прослойке чешского провинциализма, но даже если консервативная Гражданская Демократическая Партия, которую основал Клаус, победит на парламентских выборах в следующем году, членство в ЕС умерит националистические амбиции.
The same is true of Klaus’s nationalism; it may appeal to a popular streak of Czech provincialism, but even if the conservative Civic Democratic Party, which Klaus founded, wins the parliamentary election next year, EU membership will temper nationalist ambitions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert