Exemples d'utilisation de "происходящем" en russe avec la traduction "take place"
Traductions:
tous3841
happen1756
occur885
take place423
come314
result149
originate70
derive40
arise35
stem34
be done33
source24
go on with22
descend7
emanate from7
events4
hail4
be up4
in progress2
event2
autres traductions26
Комитету не следует выносить суждение о происходящем, не выслушав, если можно так сказать, " другую сторону ".
The Committee should not pass judgement on what was taking place without hearing from the “other side”, so to speak.
Как происходит начисление партнерской комиссии
How does the posting of the partner commission take place?
Менее захватывающие «аномалии» происходят постоянно.
Less spectacular “anomalies” take place all the time.
Окончательное брожение происходит на девятом этапе.
The final fermentation takes place in stage nine.
То, что происходит экономический шпионаж, - неудивительно.
That economic spying takes place is not a surprise.
Толерантность важна, если происходит процесс оплодотворения.
The tolerant profile matters if fertilisation takes place.
Аналогичные рассуждения должны происходить в США.
A similar discussion needs to take place in the US.
Аналогичные «процессы» происходят во всём мире.
Similar “proceedings” are taking place around the world.
Закрытие позиции происходит по последней доступной цене.
The closure of positions will take place at the last available price.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité