Usage examples of "пропорциях" in Russian with translation to English

<>
Однако вынося суждения о работе центральных банков, людям необходимо сохранять правильное представление о пропорциях. But, when judging central banks, people need to maintain a proper sense of proportion.
База представляет собой описание основы расчетов распределения и определяет, в каких пропорциях исходные суммы распределяются по строкам распределения цели. The basis describes what the allocation calculation is based on and defines in what proportion the source amounts are allocated to the destination distribution lines.
СДР могли бы также содействовать развитию; к примеру, их можно выделять в повышенных пропорциях тем развивающимся странам, у которых выше потребность в валютных резервах. And SDRs could support development; for example, they could be allocated in a larger proportion to developing countries, which have greater demand for foreign-exchange reserves.
Основываясь на этих признанных пропорциях, Рабочая группа определила диапазоны представленности для достижения пропорциональной представленности общин в системе гражданской службы центрального уровня, которые в максимально возможной степени соответствовали бы представленности общин в Скупщине Косово. Based on these accepted proportions, the Working Group developed representation ranges for achieving community proportionality in central level civil service employment, which would reflect to the extent possible the representation of communities in the Assembly of Kosovo.
При проведении операции по уничтожению химического оружия в Мутанне инспекторы также отметили, что большое количество заполненных ипритом боеприпасов (бомбы и артиллерийские снаряды) содержали как высококачественные ОВ, так и полимеризированные материалы в различных пропорциях. While conducting chemical weapons destruction operations at Muthanna, inspectors also observed that many mustard-filled munitions (bombs and artillery projectiles) contained both good quality agent and polymerized material, in varying proportions.
MCrAlX соответствует сложному составу покрытия, где М эквивалентно кобальту, железу, никелю или их комбинации, а Х эквивалентно гафнию, иттрию, кремнию, танталу в любом количестве или другим специально внесенным добавкам свыше 0,01 % (по весу) в различных пропорциях и комбинациях, кроме: MCrAlX'refers to a coating alloy where M equals cobalt, iron, nickel or combinations thereof and X equals hafnium, yttrium, silicon, tantalum in any amount or other intentional additions over 0.01 weight percent in various proportions and combinations, except:
теперь пропорция выросла до одной трети. the proportion today has grown to one-third.
Если использовать угловые маркеры, пропорции изображения не изменятся. Use the corner ones and the image aspect ratio stays the same.
При ограниченном предложении, рента на эти владения должна возрастать в пропорции равной или выше роста ВВП. With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth.
Сегодня эта пропорция составляет более 90%. Today, the proportion is more than 90%.
19-дюймовый экран (стандартные пропорции): 1280 x 1024 пикселей 19-inch screen (standard ratio): 1280 x 1024 pixels
Конечно же, у тела много частей, и развиваются они по-разному, и у разных людей разные пропорции; But then, of course, the body has many parts, and things grow at different rates, and they have different sizes and different people;
Та же пропорция и во Франции. The proportion is the same in France.
20-дюймовый экран (стандартные пропорции): 1600 x 1200 пикселей 20-inch screen (standard ratio): 1600 x 1200 pixels
Его попытки в основном фокусируются на увеличении пропорции основных резервов банков, при этом применялись административные меры, чтобы справиться с давлением цен на продукты питания, используя пару формальных повышений процентной ставки и проведя умеренное регулирование валюты в сторону повышения ее стоимости. Its efforts focus mainly on increasing banks' mandatory reserve ratios while introducing administrative measures to deal with food price pressures, approving a couple of token interest-rate hikes, and managing a modest upward adjustment in the currency.
Действительно ли такая пропорция является правильной? Is this the right proportion?
Как производится расчет пропорции при выводе средств на несколько платежных систем? How is proportional ratio calculated if I withdraw to several payment systems?
Высокие пропорции накоплений китайских семей отражают как обычную высокую долю накоплений среди молодого поколения, так и то обстоятельство, что доход представителей старших поколений оставался предельно низким в то время, когда они были моложе – и, следовательно их сбережения тоже оставались на низком уровне. The high saving rate of Chinese households reflects both the normal high rate of saving among younger generations and the fact that older generations had very little income – and therefore did very little saving – when they were young.
Это скульптура Солнца и Земли, в пропорции. This is a sculpture of the Sun and the Earth, in proportion.
MediaView для управления скачиванием и показом изображений NativeAd с сохранением пропорций. MediaView handles downloading and displaying NativeAd images while maintaining aspect ratios
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!