Exemples d'utilisation de "публичного дома" en russe avec la traduction "whorehouse"

<>
Traductions: tous48 brothel32 whorehouse16
Что здесь было, кроме публичного дома? What else did you say this place was, other than a whorehouse?
Дорогая, она же из публичного дома. Out of the whorehouse, darling.
От публичного дома до Ватикана - долгий путь. From the whorehouse to the Vatican is quite a journey.
Тут вонь как в публичном доме. It smells like a whorehouse.
Воняет, как в камбоджийском публичном доме. It smells like a Cambodian whorehouse.
Затем я пошёл в публичный дом. So I went to the whorehouse.
Почему бы тебе не пойти в публичный дом? Why don't you go to a whorehouse?
У меня мать содержала публичный дом в Калгари. My mother managed a whorehouse in Calgary.
Сейчас ты светишься как малолетний бойскаут в публичном доме. And right now, you're kind of sticking out like a Cub Scout in a whorehouse.
Я буду самым прилично одетым парнем в публичном доме! I'll be the best-dressed john in the whorehouse!
Это не я подписался участвовать в публичном доме на телевидении. I'm not the one who signed up to a whorehouse on the telly.
Я должен объяснить тебе значение закрытой двери в публичном доме, брат? Should I explain to you the meaning of a closed door - in a whorehouse, brother?
Мы не едем в публичный дом, мы едем к Большому Каньону. We are not going to a whorehouse, we're going to the Grand Canyon.
Билли, почему бы нам сегодня еще раз не сходить в публичный дом. Billy, I don't see why we can't go back to the whorehouse tonight.
Он пьёт, раз месяц ходит в публичный дом и очень этого стыдится. He drinks and he visits the whorehouse once a month and he is ashamed of it.
Весь этот интерес и одержимость женщинами и Холокостом, начался, когда я показала фото с блоком 24, известным как публичный дом. All this interest and fascination with women and the Holocaust, comes up when I show a photo of Auschwitz with Block 24 known as the whorehouse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !