Exemples d'utilisation de "пугай" en russe avec la traduction "scare"

<>
И пугай до усрачки ребятню на Хэллоуин. And scare the shit out of the kids on Halloween.
Но администрация Буша пугает нас. But the Bush administration scares us.
Вам что, нравится пугать людей? You get your jollies out of trying to scare people?
Я до жути пугаю людей. I scare the shit out of people.
Такие неудачи пугают многих корейцев. This failure has many Koreans scared.
Должен признаться, Вера слегка пугает меня. And I have to say, Vera kind of scares me.
Её рожа меня нисколечки не пугает. Her bad face doesn't scare me even a bit.
Ты меня пугаешь, солнышко, возьми трубку. You're scaring me sweetie, pick up.
Брэдли, прекращай это, ты меня пугаешь. Bradley, stop messing about, you're scaring me.
Так что вода всегда меня пугала, So water was something that scared me to begin with.
Признаться, меня это пугало много раз. In fact, the same thing has scared me many a time.
И все же Турция пугает многих европейцев. And yet Turkey scares countless Europeans.
Но что меня пугает, так это отек. But what does scare me is this swelling.
Ты пугаешь её, ты неуклюжий скользкий гигант. You're scaring her, you lumbering pituitary giant.
Затем разразился финансовый кризис, пугая весь мир. Then the financial crisis erupted, scaring the entire world.
Ты сделал состояние, до смерти пугая людей. You've made a fortune scaring the crap out of people.
Она в большей степени пугает тебя до усрачки. It has the advantage of scaring the crap out of you.
И твой мерзкий черный плащ меня не пугает. And your creepy black coat don't scare me.
Это - настоящее счастье, и это меня немного пугает. I mean, that is really happy, which scares me a lot.
Ничто не пугает армию больше, чем ненасильственное сопротивление. Nothing scares the army more than nonviolent opposition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !