Exemples d'utilisation de "пыталась" en russe avec la traduction "try"

<>
Я пыталась заполнить эту пустоту. I've tried to fill that void.
Она пыталась поднять мой дифтонг. She was trying to raise me diphthong.
Он тщетно пыталась не заплакать. She tried in vain not to cry.
Ударилась когда пыталась открыть дверь. I just bruised it trying to open the cargo door.
Она пыталась отрубить мне голову. She tried to have me beheaded.
Я пыталась дозвониться до тебя. I've been trying to get you on the phone.
Я пыталась достать кокосовый порошок. I was just trying to get the hot cocoa mix.
Я пыталась дважды высушить батарею. I have tried to dry out the battery twice.
Почему ты пыталась ограбить банк? Why did you try to rob a bank?
Я пыталась, но ты умчалась. I tried to but you stormed off.
Я просто пыталась помочь Марли. I was just trying to help marly.
Я пыталась помочь с делом. I was trying to help out with the case.
Я пыталась, но мы спешили. I tried, but we were in a hurry, and.
Би пыталась его остановить, и. Bea tried to stop him, and.
Она не пыталась перевести письмо. She didn't try to translate the letter.
Она пыталась пройти в раздевалки. She was trying to get into the dressing room area.
Эта дрянь пыталась меня убить. That skank up in my room tried to kill me.
Она пыталась прикрыть свое лицо. She was trying to cover her face.
Я уже пыталась, но не смогла. I already tried, but I couldnt.
Я пыталась, но ничего не выйдет. I tried but I'm all tied up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !