Sentence examples of "пьесу шекспира" in Russian

<>
Школьные курсы английской литературы будут требовать, чтобы ученики изучали по крайней мере одну пьесу Шекспира, роман XIX века, романтическую поэзию и современную британскую художественную литературу начиная с 1914 года. English literature courses will require pupils to study at least one Shakespeare play, a 19th century novel, Romantic poetry and contemporary British fiction from 1914 onwards.
Когда я смотрю эту пьесу, я всегда плачу. When I see that play, I always cry.
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире. The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
Я не могу смотреть эту пьесу без слёз. I never see that play without crying.
Тебе следует прочесть сонеты Шекспира. You should be reading Shakespeare's sonnets.
Итак, процесс репетиций был жестким, и я читал эту пьесу месяцы и месяцы до того, как мы ее поставили. So the rehearsal process was brutal and I was reading that play for months and months before we did it.
Шекспира слишком трудно читать. Shakespeare is too hard to read.
В 1932 году на Бродвее поставили пьесу «Зомби», а в кинотеатрах вышел фильм под названием «Белый зомби» с Бела Лугоши в главной роли. In 1932, the play Zombie ran on Broadway, and the film White Zombie, starring Bela Lugosi, was released.
Сколько трагедий Шекспира вы прочли? How many of Shakespeare's tragedies have you read?
В конце года мы играем пьесу. We have to stage a play to graduate.
У меня есть полное собрание сочинений Шекспира. I have the complete works of Shakespeare.
Я устал, что какие-то оборванцы с улицы портят мою пьесу! I'm sick of pirates off the street ruining my play!
Мой попугай может цитировать Шекспира! My parrot can quote Shakespeare!
Да, мы могли бы пойти и написать нашу дерьмовую пьесу вместе. Yea, we could go and write our crappy play together.
Он прочитал отрывок из Шекспира. He read a passage from Shakespeare.
Босс, скажи миномётчикам, что мы не будем ставить эту дурацкую пьесу. Boss, tell OIC Mortars we're not doing this stupid play.
Учитель рекомендовал мне почитать Шекспира. The teacher recommended that I read Shakespeare.
Вы здесь для того, чтобы играть пьесу, господа? Are you here for the play, gentlemen?
"Макбет" Шекспира - это трагедия. Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.
Она читала мне "Мамашу Кураж" - наизусть всю пьесу в один присест. She read "Mother Courage" to me aloud - the whole play in one sitting.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.