Exemples d'utilisation de "разговора" en russe avec la traduction "conversation"

<>
• сразу после завершения телефонного разговора; • immediately after the telephone conversation is finished;
Эрик пытается извлечь запись разговора. Eric's trying to pull a tape of the conversation.
Семья - не тема для разговора. The family must never be a topic of conversation.
Каждое сотрудничество начинается с разговора. The beginning of any collaboration starts with a conversation.
Я выбираю тему для разговора. I get to choose the topic of conversation.
с разговора с одной женщиной. it began with a conversation with a woman.
Темой разговора были лучшие блюда. The topic of conversation was best meals ever.
c) сразу после завершения телефонного разговора; c) if by telephone, once the telephone conversation has been finished;
Это первая реплика очень скучного разговора. That's the opening line of a very boring conversation.
Я немного озадачен предостерегающим характером разговора. I guess I'm a little taken aback at the cautionary nature of this conversation.
Далее следует сокращенное изложение этого разговора. A condensed and edited version of that conversation follows.
Знаешь, ту запись моего разговора с ним? You know, the transcript of my conversation with him?
Эта тема гораздо больше подходит для разговора. That's a much better topic of conversation.
Вы читаете записи разговора которых еще нет? You're reading from a transcript of a conversation you're still having?
Следующая стадия разговора, как правило, вообще странная. The next stage of the conversation is usually just as strange.
Могу я отказаться от поддержки данного разговора? Um, can I be excused from holding up my end of the conversation?
И что же было темой этого разговора? Oh, what was the topic of that conversation?
Это не тема для разговора за ужином. The content is not dinner table conversation in the least.
Это будет частью разговора, если он состоится. That would be part of the conversation at that time.
Это запись разговора между вами и вашим братом. It's a recorded conversation between you and your brother.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !