Exemples d'utilisation de "разносить по категориям" en russe

<>
Перед тем как выполнить переоценку для главного счета, сперва следует настроить главные счета, чтобы можно было разносить по ним переоценку. Before you can complete a foreign currency revaluation for a main account, you must set up the main accounts so that foreign currency revaluation adjustments can be posted to them.
Просматривать приложения по категориям. View apps sorted by categories
На самом деле нужно просто нанять лучших топ-моделей, мужчин и женщин, со всего света, разносить по всему поезду Шато Бордо на протяжении всей поездки. What you should in fact do is employ all of the world's top male and female supermodels, pay them to walk the length of the train, handing out free Chateau Petrus for the entire duration of the journey.
Попробуйте сгруппировать продукты в каталоге по категориям, популярности, специальным акциям и прибыльности. Consider grouping your product catalog by category, best sellers, promotions and products with high margins.
Мы предлагаем доступ к большому количеству видео, каналов и веб-страниц, сгруппированных по категориям. Topic targeting lets you reach a broad range of videos, channels, and websites related to the topics you select.
Создавайте группы продуктов, которые помогают вам организовывать продукты по их ценности для вашей компании (например, можно создать группы продуктов с разбивкой по категориям, специальным акциям или даже по марже продуктов). Create product sets that help you organize products by value to your business (ex: You may want to create product sets that divide by category, special promotions, or even by product margin).
Блокировка по категориям Можно запретить показ рекламы в приложениях или на веб-сайтах следующих категорий: знакомства, азартные игры, политика и религия. Category Blocking: You can choose to prevent your ad from running on apps or sites in the following categories: Dating, Gambling, Politics, and Religion.
Более того, явное большинство выступает за свободу передвижения практически во всех подгруппах этой выборки, сформированных по категориям возраста, региона проживания, предпочитаемой политической партии. Единственное исключение – небольшое меньшинство избирателей, которые поддерживают анти-иммигрантскую Партию независимости Великобритании. Moreover, there were clear majorities in favor of free movement in every sub-group of the sample, whether categorized by age, region, or political-party support, with one exception: the small minority of voters who supported the anti-immigrant UK Independence Party.
Эффективность продаж по категориям продуктов розничной торговли Sales performance by retail product category
Вы также можете указать, имеется ли у контакта телефон, настроить поиск по категориям или нажать кнопку «Больше», чтобы выбрать дополнительные параметры. You can also check if you have a contact’s phone number, search by categories, or click More for more options.
Можно определить периодические скидки по категориям, продуктам или вариантам продукта. You can define periodic discounts by category, product, or product variant.
Эффективность продаж по категориям продаж Sales performance by sales category
Также можно фильтровать список по категориям. You can also filter the list by category.
Щелкните Розница > Обычный > Товары > Используемые продукты по категориям. Click Retail > Common > Products > Released products by category.
Коды форматов по категориям Format codes by category
Измерение эффективности работы запасов на основе валовой прибыли рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям продуктов. Measure inventory productivity by reviewing the gross margin return on inventory investments (GMROII) of product inventory by product category.
Эффективность продаж по категориям продуктов розничной торговли — просмотр и сравнение продуктивности сбыта по категориям розничной продукции в течение заданных периодов. Sales performance by retail product category – View and compare sales performance by retail product category during periods that you specify.
Оборачиваемость запасов и GMROII по категориям Inventory Turnover and GMROII by category
Это позволяет сотрудникам магазина быстро и легко находить все предложения продуктов по категориям продуктов, которые нужны клиенту, а также предложить сопутствующие продукты из той же или смежных категорий продуктов. This enables your store employees to quickly and easily search all product offerings by product category for the product that a customer is asking for as well as to offer possible related products that are in the same or related product categories.
Если это сделать, будет невозможно планировать по категориям затрат или услуг, включенным в эти строки затрат. If you do this, you cannot plan on the cost or service categories that are included in these cost lines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !