Exemples d'utilisation de "расстоянии" en russe

<>
Нам видятся горы на расстоянии. We see mountains in the distance.
На каком расстоянии работает беспроводная синхронизация? From what distance can I wirelessly sync my device?
Прикрывают Каллена и Сэма на расстоянии. Covering Callen and Sam at a distance.
Полегче, я могу видеть вещи на расстоянии. Easy, I can see things in a distance.
Она даже на расстоянии та еще штучка. Even from a distance she is a piece of work.
Думаю, стоит держаться хоть на минимальном безопасном расстоянии. We should try to reach minimum safe distance.
В академии меня учили укрыться на безопасном расстоянии. Well, at the academy, I was trained to take cover at a safe distance.
А на расстоянии это выглядит как единая группа. And from a distance it appears that it's a single group.
Но Джуканович держится от сербской оппозиции на расстоянии. But Djukanovic keeps the Serbian opposition at a distance.
Телефонный звонок в расстоянии, мониторинг звукового сигнала устойчиво Telephone ringing in distance, monitor beeping steadily
Это укрепляет ее потребность держаться на расстоянии от Мушаррафа. This reinforces her need to maintain distance from Musharraf.
Теперь мы на расстоянии как от сюда до сюда Now we're into a distance sort of between here and here.
У тебя проблемы с твоей любовью на большом расстоянии. You're having trouble with the long-distance lovemaking.
Я предпочитаю держаться на безопасном расстоянии от этого веселья. I prefer to keep a safe distance from all this merriment.
Альберт Эйнштейн назвал это явление "призрачным воздействием на расстоянии". Albert Einstein called this phenomenon “spooky action at a distance.”
Уровень ордера устанавливается на указанном расстоянии от текущей цены. The order level is set at the specified distance from the current price.
Мы приземлимся на расстоянии он их главных зданий, вот здесь. We'll land a good distance from their main buildings here.
А это единственная гавань на расстоянии прогулки по раскаленным углям. And this is the only marina within stiletto hot coal walking distance.
tp3 Уровень прибыли размещается на расстоянии, равном задней стороне треугольника. tp3 Profit target goes the same distance away as the back of the triangle.
Американская миссия находилась на почтительном расстоянии от советского и английского посольства. You know, the American legation was situated in quite a big distance from the Soviet and English Embassies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !