Sentence examples of "рождественскую" in Russian

<>
Откармливали их как рождественскую индюшку. Fatting them up like a Christmas turkey.
Он перенервничал, когда организовывал эту рождественскую вечеринку. He was all psyched to organize the Christmas party.
Омела это то, что вешается на рождественскую вечеринку. Mistletoe is something that you put up at a christmas party.
Они слушали, с моей точки зрения, кошмарную рождественскую музыку. And they had some, in my opinion, terrible Christmas music.
И убери все эти карамельные палочки и рождественскую фигню. And get all the candy canes and Christmas shit down.
Твитти Берд разукрасили, как чертову рождественскую ёлку три часа назад. Tweety Byrd just got lit up like a freaking Christmas tree three hours ago.
Не успел я покинуть город, а вы уже устроили Рождественскую вечеринку? The second I go out of town you throw a Christmas party without me?
А с того, что я знаю «Рождественскую Историю», как свои пять пальцев. Because I know the story of A Christmas Carol like the back of my hand.
Я получил это как Рождественскую открытку несколько лет назад от двух пациентов нашей программы. I got this as a Christmas card a few years ago from two of the patients in one of our programs.
"Путин превратился в Санта-Клауса, - сказал мне Немцов, - здесь он дарит рождественскую елку, там – платье на день рождения... и люди начинают верить, что он решает все... “Putin has turned himself into Santa Claus,” Nemtsov told me. “He gives a Christmas tree here, a birthday dress there... and people come to believe that he is the one who decides everything...
как они разговаривали с самим Дедом Морозом и договаривались, что вместо того, чтобы Дед Мороз приносил подарки в Рождественскую ночь, как он делал для всех остальных семей, которые могли распаковывать свои сюрпризы первым делом в Рождественское утро, наша семья предоставляла Деду Морозу больше времени. how they had talked to Santa Claus himself and agreed that instead of Santa delivering our presents over the night of Christmas Eve, like he did for every other family who got to open their surprises first thing Christmas morning, our family would give Santa more time.
Алкотестер светился как рождественская елка. Lit up the breathalyzer like a Christmas tree.
Которая очень рождественская, разве нет? Which is very Christmassy, isn't it?
Европейский Союз Или Рождественский Поросенок The EU or the Christmas Pig
У нас очень рождественская аудитория. We've got a very Christmassy audience.
Мама замучила тебя рождественскими покупками? Mom wear you out Christmas shopping?
Это самая рождественская планета во вселенной. It's the most christmassy planet in the universe.
Фото для семейной рождественской открытки. Used to do their Christmas card every year.
Прошлогодняя рождественская открытка от Мисс Виола. A Christmas card I got from Miss Viola years later.
Ты не мог петь Рождественские песни. You can't sing Christmas carols.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.