Ejemplos de uso de "самки" en ruso con traducción al inglés

<>
Эти самки не поступают так нарочно. Those females, they're not trying to.
Я отослал пули из этих двоих Эбби, и, согласно ее тестам, это моча взрослой самки оленя. I sent the bullets from these two up to Abby, and according to her test results, it's deer urine and from an adult doe.
Предположительно 8 тысяч из 20 - самки. In fact, of those 20,000, 8,000 were thought to be females.
Самки, порождающие самок, порождающие ещё самок. Females giving rise to females giving rise to other females.
И я прав насчет этой самодовольной самки. And I'm right about the simpering female.
Самки рождают первого детеныша в 11 или 12 лет. The female has her first baby when she's 11 or 12.
Между прочим, у тли есть только самки, как у амазонок. By the way, with aphids you have only females, like Amazons.
Лепидоптер предпочитает влажную среду, белковую диету, и балдеет от крика самки. The lepidoptera prefers a moist environment, a high protein diet, and enjoys the soothing sounds of the female.
но мне кажется, что только самки откладывают яйца, а самцы их оплодотворяют. It's the females, I think, that lay the eggs, and then the males fertilize them.
Но природа предусмотрела это, самки производят кладки с большим количеством яиц, чтобы компенсировать утраты. Nature has learned to compensate with that, and females have multiple clutches of eggs to overcome those odds.
Самки могут сделать десять кальмарских вещей одновременно, но не так хороши переворачивая круглые камни? Females can do ten squidy things at once, but not so good at reversing round rocks?
Этим объясняется то, что некоторые самки обезьян активно и во всей красе демонстрируют свой зад. This may explain why some female monkeys display elaborate rear-end advertising.
В отличие от многих других животных, самки цеце могут оставаться плодовитыми на протяжении всей своей жизни. Unlike many other animals, female tsetse flies can remain fertile throughout their lifetime.
В прошлом месяце исполнилось 120 лет открытию о том, что самки комаров распространяют среди людей малярию. Last month marked the 120th anniversary of the discovery that female mosquitoes transmit malaria among humans.
Если мы знаем пол акулы до того, как берём образец, мы говорим генетикам, был он взят от самца или самки. So if we can tell the gender of the shark before we sample it, we can tell the geneticist this was taken from a male or a female.
Поэтому у самки одновременно может быть сперма от разных партнеров. Следовательно, прямая конкуренция идет между сперматозоидами, а не между производящими их животными. A female therefore may contain sperm from multiple partners at any one time, which puts the sperm itself – and not just the animals that produce it – into direct competition.
Еще один возможный подход – выпустить в природу большое количество комаров-самцов, зараженных бактериями Wolbachia; самки, с которыми они спариваются, не смогут произвести потомство. Another approach would be to release a large number of male mosquitos with the Wolbachia bacteria; females with which they mate would be unable to reproduce.
Если они взяты от самки, это может стать альтернативным источником яйцеклеток для исследований и, возможно, для размножения – в том числе для клонирования мамонтов. If the cells were from a female, this might provide an alternative source of eggs for use in research, and perhaps in breeding, including the cloning of mammoths.
Самки крыс более чувствительны к эндосульфану чем самцы крыс, и на основе одного исследования такое различие, обусловленное полом, может также применяться к мышам. Female rats are clearly more sensitive to endosulfan than male rats, and, on the basis of a single study, this sex difference appears to apply to mice also.
Даже в языке существуют специальные фразы, которые описывают так называемые любовные пристрастия животных, например, "избирательное сексуальное провоцирование", "выбор для продолжения рода", "выбор самки", "сексуальный выбор". There are over eight words for what they call "animal favoritism:" selective proceptivity, mate choice, female choice, sexual choice.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.