Exemples d'utilisation de "серьезно" en russe avec la traduction "serious"

<>
Серьезно, у меня всё нормально. Seriously, i'm totally okay.
У вас все серьезно, да? It's real serious, huh?
Серьезно, Навид, "масляные и вкусные"? Seriously, navid, "buttery and delicious"?
Серьезно, мне уже невмоготу терпеть. Seriously, I gotta poop really bad.
Серьезно, мне нужно домашку найти. Seriously, I need to find my homework.
Серьезно, что с этими красавцами? Seriously, what's with the beefcake?
Серьезно, что ты не договариваешь? Seriously, what are you not saying?
Рабочий день закончился, Майлз, серьезно. Clock off, Miles, seriously.
Нет, серьезно, я хочу обезболивание! No, seriously, I want an epidural!
Серьёзно, она ещё более фальшивая. Seriously, she's faker than him.
Нам необходимо воспринимать неуверенность серьезно. We must be willing to take uncertainty seriously.
Это было серьезно не круто! That was seriously uncool!
Серьезно размышляя о глобальной бедности Getting Serious About Global Poverty
Гейб, серьезно, Тейлор забрала машину. Gabe, seriously, Taylor took the car.
Серьезно, для меня это - конец. Seriously, this is the end of the line for me.
Instagram серьезно относится к безопасности. Instagram takes safety seriously.
Дорогая, я и так отношусь серьезно. Honey, I think you're taking it seriously enough for both of us.
Серьёзно, я всё-таки загляну посмотреть. But seriously, though, I'm gonna need to take a peek inside.
Очевидно, мы серьезно рассматриваем твою кандидатуру. Look, obviously we're very serious about you for this.
Как признал сраженный президент: «Это – серьезно». It’s “serious,” the smitten president admitted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !