Exemples d'utilisation de "сильных" en russe avec la traduction "strong"

<>
Я люблю сильных уверенных мужчин. I like a strong confident man.
Иногда сочетание сильных запахов вызывает. Sometimes strong smells mixed together.
Слабые служат пищей для сильных. The weak are food for the strong.
*создание сильных административных и регулятивных учреждений. establishment of strong administrative and regulatory institutions.
С киркой в своих сильных руках. A pickaxe in his strong hands.
Наоборот, он защищает сильных против слабых. Perversely, it protects the strong against the weak.
EUR/USD падает после сильных данных NFP EUR/USD collapses after the strong NFP print
Опросы потребителей свидетельствуют о сильных позитивных настроениях. Surveys of consumer attitudes point to strong positive feelings.
Маленький подъемный блок и два сильных магнита. Small pulley and two strong magnets.
Салаги, сегодня мы отделяем слабых от сильных. Pledges, tonight, we separate the weak from the strong.
На Украине всегда было много сильных женщин. Ukraine has always had its share of strong women.
Такая обстановка не способствует появлению сильных оппозиционных кандидатов. This environment has not been conducive to the emergence of strong opposition politicians.
Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью. This confederacy of the strong will hold the line with pride.
— Сейчас отмечается большая осторожность перед лицом сильных Соединенных Штатов». “There’s more caution in the face of a strong U.S.”
Пара AUD/USD получила поддержку от сильных данных деловой уверенности AUDUSD receives a boost from strong business confidence data
Так неужели удачный "Мир слабых" последует за неудачным "Миром сильных"? So will a failed "Peace of the Strong" be followed by a successful "Peace of the Weak"?
Интересно, что многие люди, поддерживавшие реформы, были сторонниками «сильных лидеров». Interestingly, many of the people who supported these reforms also favored “strong leaders.”
А отказ от построения сильных институтов власти принес ему печальную известность. He was notorious for refusing to build strong institutions.
У «Арматы» в варианте основного боевого танка есть несколько сильных сторон. The main battle tank configuration of the Armata has several strong points.
Изменение культуры в рабочей среде потребует столь же сильных примеров лидерства. Changing workplace culture will demand similarly strong leadership.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !