Exemples d'utilisation de "сильны" en russe avec la traduction "heavy"

<>
В то время, как трепка Японии включала "добровольные" ограничения на экспорт, которые угрожали тяжелой промышленности США, где лоббисты были сконцентрированы и сильны в политическом отношении, недавний китайский экспорт главным образом состоял из низко- и средне-технологичной продукции легкой промышленности. Whereas Japan bashing included “voluntary” restraints on exports that threatened US heavy industries, where lobbies were concentrated and politically potent, recent Chinese exports have mainly been low- to middle-tech products of light industry.
Но очень многое зависит от погоды. Если восходящие потоки на находящихся в свободном полете коричневых карликах сильны (а похоже, что так оно и есть, если посмотреть на газовые гиганты типа Юпитера или Сатурна), там могут найти свою нишу и более тяжелые создания. But a lot depends on the weather: If upwelling winds are powerful on free-floating brown dwarfs, as seems to be true in the bands of gas giants like Jupiter and Saturn, heavier creatures can carve out a niche.
Здание сильно пострадало от огня. The building was heavily damaged by fire.
Внутренний двор будет сильно охраняться. The courtyard will be heavily guarded.
Сильные ушибы, возможна травма позвоночника. Heavy contusions about the torso, possible spinal trauma.
Мы ожидаем завтра сильный дождь. We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
В Осаке шёл сильный дождь. It was raining heavily in Osaka.
Чем сильнее сопротивление, тем тяжелее рука. the stronger the resistance, the heavier the hand.
Жестокие бои очень сильно истощили нас. The severity of the struggle is weighing heavily on all of us.
Похоже, что оно очень сильно повреждено. Looks like they've taken heavy damage.
Мы очень сильно полагаемся на стимулы. We rely heavily on incentives.
Из-за сильного снегопада они задержались. They were delayed due to heavy snowfall.
Словно она сидела на сильном наркотике. Word is she was on some pretty heavy duty study drug.
Сильные потертости на внутренней стороне бедер. Heavy scrubbing on the inner thighs.
Мы наблюдаем весьма сильные порывы ветра. We're seeing some pretty heavy duty gusts.
С этой стороны ведется сильный огонь. There's a heavy fire zone.
Кажется, чем тяжелее рука, тем сильнее сопротивление. The heavier the hand, it seems, the stronger the resistance;
Поезд был задержан из-за сильного снега. The train was delayed on account of a heavy snow.
Из-за сильного дождя сломался мой автомобиль. Because of heavy rain my car broke down.
Прошлой ночью у нас был сильный дождь. We had a heavy rain last night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !