Beispiele für die Verwendung von "скауты" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle154 scout152 andere Übersetzungen2
Тут живут все скауты Америки. Every scout in the country lives here.
"Дерзкая Прислуга" - 22, "Скауты" - 6. Fight Attendants, 22, Hurl Scouts, 6.
Сегодня там были скауты, пап. There were scouts there today, Dad.
Ну, а, вот и скауты. Well, here's the scouts.
Знаете, скауты бывают и женского пола. There are some girl scouts here, too.
Завтра на игре могут быть скауты. Could be some scouts at the game tomorrow.
Скауты здесь, чтобы посмотреть на всех. The scouts are here to watch everyone.
Есть здесь скауты в христианскую лигу баскетбола? Are there any scouts out here for the ymca rec league?
Эй скауты, может закончите свои семейные распри? Hey, Scouts You mind finishing your little Family Feud huddle?
Если это девочки - скауты, возьми мятного печенья. If it's a girl scouts, get the mint cookies.
У картелей есть скауты, выбирающие места для плантаций. Cartels use scouts to find the best place to hide a grow.
У колледжей есть скауты по хоккею на траве? Colleges have scouts for field hockey?
Если "Скауты" одержат еще одну победу, то мы в финале. If the Hurl Scouts win one more game, we're in it.
Я знал, что те бой скауты придержат это для меня. I knew those boy scouts would keep it for me.
Скауты клубов стали приходить на его игры, из Цинциннати, Сент-Луиса. Pitching scouts had started to come to his games, from Cincinnati, Saint Louis.
С 1987 года скауты обучали местные семьи здоровому образу жизни и соответствующим навыкам. Since 1987, Scouts trained to educate local families on healthy behavior and habits.
Все скауты собрались здесь в субботу, и ты ни разу не выпустил моего мальчика? All the scouts up in here on Saturday, and you don't throw to my boy once?
Это из тех вещей, что вы узнаёте будучи бой скаутом, за исключением того, что редко бой скауты делают это под дулом пистолета. It's the sort of thing you learn in the boy scouts, except boy scouts rarely do it with a gun to their back.
Как было указано в пункте 6 выше, в этой связи приветствуется и поощряется деятельность таких организаций, как Скауты, Ротари клуб и организации сороптимисток. As stated in paragraph 6 above, the activities in this respect of such bodies as the Scouts, the Rotary Club and the Soroptimists are welcomed and encouraged.
Как указано в пункте 62 выше, на Каймановых островах приветствуется и поощряется деятельность многорасовых неправительственных организаций, таких, как Скауты, " Ротари клуб ", " Лайенс " и " Киванис ". As reported in paragraph 62 above, the activities of multiracial non-governmental organizations such as the Scouts, the Rotary Club, the Lions and the Kiwanis are welcomed and encouraged.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.