Exemples d'utilisation de "средних" en russe avec la traduction "average"

<>
Существуют 4 типа скользящих средних: There are four types of moving averages:
Отслеживание средних затрат на складскую аналитику Track running average cost per inventory dimension
AUD/USD торгуется около скользящих средних AUD/USD trades near the moving averages
Маркетёры обычно делали средние продукты для средних людей. What marketers used to do is make average products for average people.
Нередко используются и скользящие средние самих скользящих средних. It is often the case when double moving averages are used.
Использование нескольких скользящих средних для четкого определения тренда Using multiple moving averages to define a clear trend
Отслеживание средних затрат на складскую аналитику [AX 2012] Track running average cost per inventory dimension [AX 2012]
Использование скользящих средних как уровней поддержки и сопротивления Using moving averages as support and resistance
Более подробно о скользящих средних вы можете узнать здесь: Learn more about moving averages here:
4. Зарплаты в советской медицине были ниже средних по экономике. 4. Salaries in the Soviet medical sector were lower than the all-economy average
•... пересечения скользящих средних можно использовать для определения изменений в тренде. •... moving average crossovers can be used to determine a change in the trend.
При использовании экспоненциальных скользящих средних больший вес имеют последние цены закрытия. With exponentially smoothed moving averages, the latest prices are of more value.
2. В долгосрочном периоде, золото на исторических максимумах, намного выше долгосрочных средних. But in the very long run, gold has surged to near its all-time highs, and is massively above its long-term average.
Основная разница между этими типами скользящих средних состоит в способе их расчета. The fundamental difference between these types of moving averages is how they are calculated.
•... существуют четыре основных типа скользящих средних: обычные, экспоненциальные, линейные взвешенные и сглаженные. •... there are four main types of moving averages: simple, exponential, linear weighted and smoothed.
Используя несколько скользящих средних, трейдер может определить четкий нисходящий или восходящий тренд. By using multiple moving averages, a trader can determine a clear downtrend or uptrend.
Пересечения скользящих средних могут быть использованы для определения, изменилось ли направление тренда. Moving average crossovers can be used to determine when a trend has changed direction.
На дневном графике, WTI продолжает торговаться ниже 50- и 200-дневных скользящих средних. On the daily chart, WTI is still trading below both the 50- and the 200-day moving averages.
ЕЦБ должен устанавливать свою денежно-кредитную политику на основе средних показателей в еврозоне. The ECB must set its monetary policy on the basis of the eurozone average.
Один способ прямо применить линейную регрессию в трейдинге - использовать ее вместо скользящих средних. One way to directly apply linear regression to trading is to use it in place of moving averages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !