Verwendungsbeispiele von "стратегов" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Все это приводит к разочарованию стратегов Холодной войны. All this comes as a disappointment to old Cold War strategists.
Арабские революции также убеждают израильских стратегов в том, что не стоит рисковать собственной безопасностью. Nor do the Arab revolutions counsel Israel’s strategic planners to take security risks.
Но это преувеличивает возможности и способности стратегов США. But that gives US strategists far too much credit.
Мы видели немало подобных заявлений от других стратегов в последние дни. We've seen a lot of similar calls from other strategists in recent days.
Спроси партийных стратегов, и они ответят, что финансовый кризис - это тема для неудачников; Ask the party strategists and they will tell you that the financial crisis is a topic for losers;
Но сегодня расширение космической программы у американцев или военных стратегов в приоритетах не числится. But today, expanding space enterprise is not foremost on the minds of Americans or military strategists.
Ряд американских стратегов готовы окружить Китай защитным кольцом НАТО путем заключения Договора по безопасности с Японией. A number of American strategists are eager to ring China with a NATO-like defensive barrier, building outward from the US-Japan Security Treaty.
Спроси партийных стратегов, и они ответят, что финансовый кризис – это тема для неудачников; голосующие хотят услышать что-то позитивное. Ask the party strategists and they will tell you that the financial crisis is a topic for losers; voters want to hear something positive.
Обе стороны согласились образовать «Специальное стратегическое и глобальное партнерство», что заставляет китайских стратегов активно бороться с последствиями углубления связей Индии и Японии. The two sides agreed to build up a “Special Strategic and Global Partnership,” leaving Chinese strategists to wrestle with the implications of deeper India-Japan ties.
Благодаря рыночным новостям и комментариям наших экономистов и стратегов, а также новостной ленте Dow Jones и Trading Central, вы всегда будете на шаг впереди в своей торговле. Together with market news and commentary from our in-house economists and strategists, and with news feeds from Dow Jones and Trading Central, you are always in the best position to trade from a position of strength.
Правительство США не понимает как следует, что оно делает в Африке, потому что за многие годы в американской организаций, занимающейся помощью, почти не осталось ведущих мыслителей и стратегов. The US government doesn’t really know what it is doing in Africa, because over the years America’s aid agency has been largely emptied of its leading thinkers and strategists.
Перед лицом предупреждений Чернобыля и Ялты нужно искать то, что выйдет за рамки только рациональной и научной мысли, выйдет за пределы иллюзорных притязаний чернобыльских социальных инженеров и ялтинских геополитических стратегов. As we confront the warnings of Chemobyl and Yalta, it is time to seek that which transcends the horizon of mere rational or scientific thought and the limits of the illusory pretensions of Chernobyl's social engineers and Yalta's geopolitical strategists.
Главный стратег и старший советник вице-президента. Chief strategist and senior counselor to the vice president.
Я хочу сказать проектировщикам мира, правительствам, стратегам, - "Вы всегда относились к искусству, как к украшению на торте. What I need to say to the planners of the world, the governments, the strategists is, "You have treated the arts as the cherry on the cake.
Некоторые американские стратеги поддерживают технологическое решение этой дилеммы. Some American strategists advocate a largely technological solution to this dilemma.
Более того, сама вероятность такого сценария является причиной, по которой к нему следует отнестись серьёзно, в том числе китайским военным стратегам. In fact, its very plausibility is one reason why it needs to be taken seriously, including by Chinese military planners.
Но Трамп, новичок в политике, мнит себя великим политическим стратегом. But Trump, new to politics, fancies himself a great political strategist.
Буквально через несколько недель после падений самолётов стратеги Пентагона обсуждали вопрос о возвращении американских войск на Минданао впервые после окончания колониальной эры. Mere weeks after the planes hit, Pentagon planners negotiated a return of American troops to Mindanao for the first time since the colonial era.
Так китайские стратеги часто озадачены отсутствием "баланса сил", противостоящих США в регионе. Indeed, China's strategists are frequently puzzled by the lack of "balancing" that takes place against the US in the region.
Тем не менее военные возможности Европы ограничены, что требует, чтобы европейские стратеги искали возможности для "минимизации", а это, в свою очередь, имеет тот недостаток, что для успеха меньших по масштабу миссий требуется более длительный срок. Nevertheless, European military capabilities are limited, requiring that European planners look for "minimal" options, with the drawback that smaller commitments generally require a long-term perspective.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!