Ejemplos de uso de "стрелком" en ruso con traducción al inglés

<>
Тут сказано, что этот темноволосый был стрелком. The dark-haired guy was the shooter.
Вы считаете себя очень метким стрелком? Would you consider yourself a very good marksman?
Целый час, пока шел процесс изготовления, я ничего не делал, а просто восхищался «Призрачным стрелком», глядя, как его цилиндрическое лезвие вырезает приемник для спускового механизма с нечеловеческой точностью. For one hour-long stretch in that process, I was given nothing to do but simply admire the Ghost Gunner as its blurred, cylindrical blade cut away the gun’s trigger well with inhuman precision.
Должно быть, на нижней палубе с нашим стрелком. Must be below deck with our shooter.
В армии он был отличным стрелком. He was a marksman in the Army.
Я установил DDCut и обнаружил, что пользоваться «Призрачным стрелком» по его основному предназначению — для изготовления и окончательной отделки нижней части ствольной коробки — до абсурда просто. В основном это было вызвано тем, что у меня не было ни единого шанса принять какое-то решение. I installed DDCut and found that for its primary purpose of finishing a lower receiver, the Ghost Gunner is absurdly easy to use — mostly because I was never given the chance to make any choices.
Вместо этого, ты позволил моему партнеру истечь кровью, так как отправился за стрелком. Instead, you let my partner bleed out so you could go after the shooter.
Проверка показала, что вы были стрелком. Background check says you're a marksman.
Но Бхутто, по сообщениям, была убита отличным стрелком до того, как террорист взорвал себя. But Bhutto was reportedly killed by a sharp shooter before the terrorist blew himself up.
Я был лазутчиком, конюхом, стрелком, уборщиком. As a scout, horseman, marksman, scavenger.
Точно, Кэролин Декер была практически перед стрелком, и большая часть поражения пришлась на нее. Exactly, Carolyn Decker was almost square to the shooter and she's the one who got hit center-mass.
Я никогда не был метким стрелком. I was never a marksman.
Ты обернула рукоять, поэтому нет отпечатков пальцев, ты спилила серийный номер, поэтому пистолет не отследить, и ты бросаешь его на месте преступления, потому что нет связи со стрелком. You cover the handle so there aren't any prints, you file off the serial number so the gun can't be traced, and you leave it at the scene so it's not with the shooter.
Вы были самым лучшим стрелком в участке. You used to be the precinct's champion marksman.
Она была стрелком высшего класса, когда ей было десять. She was a marksman first class by the time she was ten.
И кто из вас был умелым стрелком в десять лет? And which one of you was a marksman at 10?
Если бы я служил в армии, я стал бы первоклассным стрелком. Once I serve the army, I'd make top grade marksman.
То, что человек не может видеть, или ровно держать руки, еще не делает его плохим стрелком. Just because a man can't see or hold his hands steady doesn't make him any less of a marksman.
Так я могу одновременно быть мужем и отцом, буддистом, поклонником джаза, молекулярным биологом, стрелком и поклонником модернистской литературы. I am a husband and father, a Buddhist, a jazz aficionado, a molecular biologist, a marksman, and a reader of modernist fiction.
Слушай, наш стрелок использует сабо. Listen, our shooter is using sabots.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.