Beispiele für die Verwendung von "счастливее" im Russischen

<>
От богатства не становятся счастливее. Man is none the happier for his wealth.
Том не мог быть счастливее. Tom couldn't be happier.
Чем человек успешнее, тем он счастливее. And if I'm more successful, then I'll be happier.
Некоторые исследования даже утверждают, что мы счастливее. Some of the studies even say we're happier.
Жаль, что я не позволял себе быть счастливее. I wish I had let myself be happier.
Некоторые люди становятся сильнее и счастливее после травмы. Some people get stronger and happier after a traumatic event.
Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете. People with dirty jobs are happier than you think.
Хотел бы я узнать, как сделать Тома счастливее. I wish I could figure out how to make Tom happy.
Молодое лицо становится всё счастливее, не делая сбережений, The younger face gets happier and happier, saving nothing.
Люди, которые потратили деньги на других, стали счастливее. People who spent money on other people got happier.
Я не боюсь заниматься тем, что делает меня счастливее. I'm not afraid to do what makes me happy.
Мы выяснили, что люди, у которых вырабатывается окситоцин счастливее. We have found that people who release more oxytocin are happier.
2. Увеличение количества дневного света делает нас здоровее и счастливее 2. The extra daylight makes us healthier and happier.
Физические упражнения делают людей не только здоровее, но и счастливее. Physical exercise makes people not only healthier, but also happier.
Ничто не делает меня счастливее, чем провести ночь, помогая другу. Nothing makes me happier than to spend all night helping out a friend.
Не нужно делать с деньгами ничего необычного, чтобы быть счастливее. So you don't have to do amazing things with your money to make yourself happy.
Какие 5 вещей нужно делать каждый день, чтобы стать счастливее? What are the five things that you should do every day to be happier?
3. Внутри среднего класса рост доходов не делает людей счастливее. 3. Once you reach the middle class, more income doesn’t make you any happier.
Спроси себя: "Я на самом деле стану от этого счастливее? Неужели?" Ask ourselves, "Is that really going to make me happier? Truly?"
Только не надо обещать, что мы станем "еще счастливее и крепче". But quit feeding us this line about being a happier and stronger family.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.