Exemples d'utilisation de "счетчика" en russe

<>
Анализ показаний счетчика производительности «Средняя задержка RPC» Interpreting the RPC Averaged Latency Performance Counter
Пустое значение в поле счетчика Null value in AutoNumber field
Мы с электриком снимали показания со счетчика. We're reading meters for billing.
В среднем по стране фактическая нагрузка на счетчика во время переписи составила в городских поселениях 350 человек (по оргплану предполагалось 348 человек), в сельской местности- 300 человек (по оргплану- 299 человек). On average, the actual workload for each census taker during the census was 350 persons (the work plan estimated 348 persons) in urban settlements and 300 (299 in the work plan) in rural areas.
Для этого счетчика предусмотрено максимальное значение 100. The counter has a maximum value of 100.
Для полей счетчика допустимы только два значения. For AutoNumber fields, only two values are allowed:
Затем введите любые другие сведения о показателях счетчика. Then enter any other relevant information about the meter reading.
Кнопка «Поделиться»: отображается без счетчика людей, поделившихся материалами. Share Button: Will be displayed without share counter.
При использовании поля счетчика каждой записи гарантирован уникальный идентификатор. If you use an AutoNumber field, each record is guaranteed to have a unique identifier.
Нажмите кнопку Создать, чтобы ввести новый показатель счетчика. Click New to enter a new meter reading.
f = частота регистрации данных счетчика твердых частиц, выраженная в Гц. f = data logging frequency of the particle counter expressed in Hz.
Примечание: Не используйте поле счетчика для хранения количества записей в таблице. Note: You should not use an AutoNumber field to keep a count of the records in a table.
Слушай, Дэнис, там ключ на верху счетчика воды у входной двери. Look, Denise, there's a key on top of the water meter outside the front door.
Значение счетчика производительности Packet Outbound errors должно быть равным нулю. The value of the Packet Outbound errors performance counter should be zero.
Значения счетчика не используются повторно, поэтому при удалении записей в подсчете образуются пропуски. AutoNumber values are not reused, so deleted records can result in gaps in your count.
Если Fabrikam сообщает о ежеквартальном использовании газа на основном складе, Алексей снимает показания счетчика и вводит их в Microsoft Dynamics AX. If Fabrikam reports on the quarterly cycle of natural gas usage in its main warehouse, Karl reads a meter at the end of each quarter and enters the numbers in Microsoft Dynamics AX.
Виджет счетчика показывает количество непрочитанных текстовых сообщений, электронных писем и пропущенных вызовов. The Counter widget shows the number of unread text messages, emails, and missed calls.
Значение "Длинное целое" применяется для полей счетчика, которые не используются как идентификаторы репликации. The Long Integer field size is used for AutoNumber fields that are not used as replication IDs.
Существует два счетчика, которые можно использовать для определения текущей активности клиентских компьютеров. There are two counters you can use to identify the current activity rate of the client computers.
Определяет, следует ли увеличивать поле счетчика с каждым новым значением или нужно использовать случайные числа. Determines whether AutoNumber field increments with each new value or uses random numbers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !