Verwendungsbeispiele von "таблицам" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Придайте таблицам профессиональный вид с помощью стилей таблиц. Give your tables a designer’s touch with table styles.
Перетаскивайте заголовки столбцов по электронным таблицам Excel. In Excel, drag the column headers to move them around a spreadsheet.
Разделите таблицу, чтобы разнести ее данные по двум таблицам. Split tables if you want your data separated into two tables.
Ограничение доступа к формам и таблицам настройки электронной почты Limit access to email setup forms and tables
Поэтому обычно доступ к этим формам и таблицам должны быть ограничены. Therefore, in general, access to these forms and tables should be restricted.
Только администраторы должны иметь доступ к формам и таблицам в следующих местоположениях: Only administrators should have access to the forms and tables at the following locations:
Измеренные события хранятся в таблице с внешними ключами к другим многомерным таблицам. The measured facts are stored in a table with foreign keys to the dimension tables.
В дополнение к хорошо известным таблицам Кваранты была предложена новая подборка диагностических таблиц. A new set of diagnostic tables was introduced to complement the well-known Quaranta tables.
Экспериментировать с параметрами форматирования можно еще очень долго, но давайте перейдем к таблицам. We can spend hours trying all the formatting options, but let's move on to tables.
Нажмите Разрешить подключение для чтения и записи, чтобы открыть подключения к таблицам веб-приложения Access. Click Enable Read-Write Connection to open connections to your Access web app tables.
Однако если данные распределены по нескольким таблицам, используйте именованный или внедренный запрос с этими таблицами. But if the data is spread across two or more tables, use a named query or an embedded query that includes those tables.
Текущая версия ?-ARGUS обеспечивает защиту от несанкционированного доступа к неструктурированным статистическим таблицам на основе методов оптимизации. The current version of τ-ARGUS has solved the disclosure protection of non-structured statistical tables, based on optimization techniques.
Режим сканирования помогает повысить удобство перемещения по таблицам и поддерживает использование стандартных сочетаний клавиш, применяющихся в других средствах для чтения. Scan mode can help make moving through tables easier and supports common keys found in other screen readers for table navigation.
После создания шаблонов бюджетного плана можно создавать таблицы Excel и документы обоснования Word, подключенные к таблицам бюджетного плана в AX 2012. After you create budget plan templates, you can create Excel worksheets and Word justification documents that are linked to the budget plan tables in AX 2012.
1 Термин «международный статистический стандарт» предполагает достижение договоренности по основным определениям, классификациям, счетам и таблицам, которые будут составляться на глобальном уровне. 1 The term “international statistical standard” implies an agreement on a framework of definitions, classifications, accounts and tables to be compiled at the global level.
Новые или измененные правила оповещений принимаются только в том случае, если пользователи обладают доступом ко всем таблицам и полям, требуемым для использования правил. New or modified alert rules are accepted only if users have access to all tables and fields that are required to use the rules.
Как указано в пункте 14 выше, в настоящее время не предлагается никаких изменений к секторальным таблицам справочных данных 5.A-D, касающимся ИЗЛХ. As described in paragraph 14 above, no changes to the LUCF sectoral background data tables 5.A-D were suggested at this point in time.
После создания шаблонов бюджетного плана пользователи могут создавать таблицы Excel и документы обоснования Word, подключенные к таблицам бюджетного плана в Microsoft Dynamics AX. After you create budget plan templates, users can create Excel worksheets and Word justification documents that are linked to the budget plan tables in Microsoft Dynamics AX.
После этого формы и отчеты можно привязать к этим таблицам или запросам, и результаты вычислений будут отображаться в формах или отчетах без использования вычисляемых элементов управления. You can then bind forms and reports to those tables or queries, and the calculations appear on the forms or reports without needing to create a calculated control.
В основном требуется индексировать поля, в которых часто осуществляется поиск, сортируемые поля и поля, объединенные с полями в других таблицах, что часто используется в запросах по нескольким таблицам. You'll probably want to index fields that you search frequently, fields that you sort, and fields that you join to fields in other tables in multiple table queries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!