Usage examples of "так сразу" in Russian with translation to English

<>
Так я сразу черномазая тварь. Then I'm a black bitch.
Я так сразу не вспомню. I don't remember off the top of my head.
Как только высохнет, так сразу сойдёт. Once it dries, it'll chip right off.
А я так сразу его насквозь видел. I saw through him straightaway.
Нет, конечно, вот так сразу, очертя голову. Uh, no, not off the top of my head.
И вы так сразу вернулись к удовольствиям? You go right back to fun?
Может, не стоит так сразу сжигать все мосты? I mean, don't you wanna keep your options open?
Он только пукнет, так сразу делится этим с Ником и Итаном. Every time he so much as farts he shares it with Nick and Ethan.
Вы заключаете сделку, вы отправляете этот кусок дерьма на мои улицы, вот так сразу. You make a deal, you put that piece of trash back on my streets in no time flat.
Как только я заканчиваю лекционную часть, так сразу человек пять поднимают руки и просят заново всё разъяснить в индивидуальном порядке. You finish your lecture block and immediately you have five hands going up asking you to re-explain the entire thing at their desks.
Учитывая то, что произошло в стране во время его президентства, нельзя вот так сразу, по прихоти Маккейна, Кардина и Wall Street Journal отмахиваться от обвинений против Саакашвили. Given what happened in the country while he was president it is not possible to dismiss the charges against Saakashvili out of hand at McCain, Cardin, and the Wall Street Journal wish.
Ее послушать, что Пастора арестовали за безобразия, - так он сразу герой. She thinks a church pastor being arrested for loitering is some kind of hero.
Так что, сразу как закончил колледж, устроился счетоводом в полицейский департамент. So, as soon as I graduated from college, I became an accountant for the police department.
18 минут - очень жестокое ограничение по времени, так что я сразу перейду к существу дела, как только эта штука заработает 18 minutes is an absolutely brutal time limit, so I'm going to dive straight in, right at the point where I get this thing to work.
Так что я сразу попросила поселить нас в одну комнату. So straightaway I got us assigned as roommates.
Так что я сразу подумал: мы паркуемся там, где есть электричество. And so the first thought that came to mind is, everywhere we park we have electric power.
так много сразу! so much at once!
Их можно одобрить или отклонить – как по отдельности, так и все сразу. You can approve or deny these comment to be published, either individually or in bulk.
Впервые в моей жизни погибли близкие друзья – да еще так много сразу. It was the first time in my life that a close friend had died and now so many at once.
Так что переходи сразу к сути. So you got to get right to the point.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!