Ejemplos de uso de "такие" en ruso con traducción al inglés

<>
Почему женщины такие непостоянные дьяволицы? Why are women such capricious devils?
Извините, что вдавалась в такие детали. I'm sorry for going into so much detail.
Делать такие вещи во время еды - некультурно. It's bad manners to do that kind of thing during meals.
Такие вещи мешают международному передвижению. That sort of thing brings a halt to international travel.
Посмотрим, осуществятся ли такие планы. Whether such plans materialize remains to be seen.
Не знала такие подробности о креслах-качалках. I never know there was so much to a rocking chair.
Тебя ведь такие вещи не интересуют, да? Sae chan isn't interested in that kind of thing, right?
Не уверен, что такие продукты есть на необитаемом острове. I'm not really sure they have that sort of thing on a desert island.
Такие братоубийственные войны должны прекратиться. Such fratricidal wars must stop.
Они такие мощные, что и радиолюбитель бы справился. They're running so much power through it now, a ham radio could pick it up.
Лорейн велась на такие милые разговоры, я - нет. Lorraine may have fallen for that kind of sweet talk, but not me.
Я не мог перестать думать, что иногда мы должны ставить такие вещи на первое место. And I couldn't help feeling that sometimes we have to put that sort of stuff first.
Такие вопросы больше нельзя игнорировать. Such questions can no longer be ignored.
С Эйсом, казино приносило такие деньги, каких здесь не видели. With Ace, the casino never saw so much money.
Очень тяжело слушать такие вещи о своем хобби. It's very uncomfortable to be on the receiving end of that kind of language.
Я попробовал стеклоочистители, как и следовало ожидать, они не работали, потому что итальянцы не очень верят в такие штучки. But I tried the wipers, and naturally, the windshield washer thing doesn't work, because Italians don't really believe in that sort of thing.
Но такие требования - это тупик. But such demands are a dead end.
А что если Греция попадет в такие большие неприятности, что не сможет обслуживать свои долги? What if Greece gets into so much trouble that it cannot service its debt?
Брать такие деньги с Марли и Линдси неэтично. Taking that kind of money from Marly and Lindsay is unethical.
Я абсолютно не знал потому что, если бы кто-нибудь сказал мне когда я появился здесь, что такие вещи не одобряются. I got to plead ignorance on this thing because if anyone had said anything to me when I first started here that that sort of thing was frowned upon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.