Exemples d'utilisation de "топлива" en russe avec la traduction "fuels"

<>
Альтернативные виды судового топлива существуют. Alternative shipping fuels exist.
Как освободиться от ископаемого топлива Breaking Free from Fossil Fuels
Замена моторного нефтяного топлива на транспорте. Substitution of the oil motor fuels at the transport.
Сократят ли шейхи добычу ископаемого топлива? Will the oil sheikhs reduce output of fossil fuels?
но энергетическая отрасль продолжала разработку ископаемого топлива. But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels.
Люди, которые продают нам ископаемые виды топлива. People who sell us fossil fuels.
Переход от ископаемых видов топлива не будет легким. The shift away from fossil fuels will not be easy.
1171: 1997 Твердые виды минерального топлива- определение зольности. 1171: 1997 Solid mineral fuels- Determination of ash content.
Битва за окончательное освобождение от ископаемого топлива является глобальной. The struggle finally to break free from fossil fuels is a global one.
Выгоды ископаемого топлива необходимо сравнить с издержками глобального потепления. The benefits of fossil fuels must be weighed against the costs of global warming.
Подобная недальновидная точка зрения характеризует глобальную зависимость от ископаемого топлива. This same short-term thinking characterizes the world's dependence on fossil fuels.
установки для сжигания древесины и других видов топлива из биомассы; Firing installations for wood and other biomass fuels;
Были приняты предписания, касающиеся топлива с более низким содержанием серы. Regulations were introduced for fuels with lower sulphur content.
Атмосфера заполняется парниковыми газами от обильного использования ископаемых видов топлива. The atmosphere is filling with greenhouse gases from heavy use of fossil fuels.
Среднее значение эталонного топлива G20 и G23 при 15°C. Mean value of G20 and G23 reference fuels at 15°C.
Стороны принимали меры по сокращению содержания серы в различных видах топлива. Parties have measures to reduce the sulphur content in fuels.
Это налоги, которые правительство уже взимает с электроэнергии и ископаемого топлива. These are the taxes that governments already levy on electricity and fossil fuels.
Например, Соединенные Штаты, создали стимулы для инвестиций в альтернативные виды топлива. The United States, for example, has created incentives for investment in alternative fuels.
На ископаемые виды топлива приходится более четырех пятых энергетической диеты мира. Fossil fuels account for more than four-fifths of the world’s energy diet.
352: 1981 Твердые виды минерального топлива- определение хлора- метод высокотемпературного сжигания. 352: 1981 Solid mineral fuels- Determination of chlorine- High temperature combustion method.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !