Usage examples of "тратит" in Russian with translation to English

<>
Он тратит кучу денег на книги. He spends a great deal of money on books.
В то время как, по его собственному признанию, более 8 миллионам эфиопцев грозит голодная смерть в условиях национального кризиса, значительно более серьезного по сравнению с библейскими масштабами бедствий 1974 и 1984-1985 годов, этот бесчеловечный режим тратит сотни миллионов долларов на приобретение новых вооружений для продолжения своей агрессивной войны. At a time when, by its own account, over 8 million Ethiopians are facing starvation in a national crisis much more severe than the biblical disasters of 1974 and 1984-1985, the callous regime is squandering hundreds of millions of dollars to purchase new weapons in pursuit of its war of aggression.
Из этого пирога государство тратит 36%. Now out of that pie, the government spends 36 percent.
Стив тратит больше всех в семье. Steve spends the most of all the family.
Она очень много денег тратит на книги. She spends a lot of money on books.
Том тратит большую часть своих денег на еду. Tom spends most of his money on food.
Сколько денег он тратит на пиво в год? How much money does he spend on beer in a year?
Он, наверное, тратит столько на гель для волос. He probably spends that on hair gel.
правительство печатает большое количество денег и тратит их. the government prints up lots of banknotes, and spends them.
Она тратит больше трети своего времени на бумажную работу. She spends over a third of her time doing paperwork.
Правительство Бразилии тратит 4,7% ВВП только на здравоохранение. Brazil's government spends 4.7% of GDP on health care alone.
Он тратит всё своё время на болтовню по джабберу. He spends all his time chatting online on Jabber.
Столько же денег обычный американский работник тратит ежегодно на кофе. The typical American worker spends that much every year on coffee.
Если правительство тратит больше - даже если и неэффективно - продуктивность растет. If government spends more - even if inefficiently - output goes up.
Кто из вас тратит тысячу долларов в год на лотереи? How many of you spend a thousand dollars a year on lotteries?
Так, нищий рыбак не тратит 30 кусков на такое оборудование. Okay, fishermen just scraping by don't spend 30 grand on diving equipment.
Например, Германия ежегодно тратит миллиарды евро на субсидии «зеленой» энергии. For example, Germany spends billions of euros every year on green-energy subsidies.
Типичный ребенок-беженец тратит больше чем десять лет вдали от дома. The typical refugee child spends more than ten years away from home.
Средняя американская семья тратит 1 000 долларов в год на лотереи. The average American household spends 1,000 dollars a year on lotteries.
Некоторые люди считают, что президент тратит слишком много времени на путешествия. Some people think the president spends too much time traveling.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!