Exemples d'utilisation de "уверены" en russe avec la traduction "sure"

<>
Вы уверены, это официальный запрос? You sure this is an official request?
Но другие не так уверены. But others are not so sure.
Вы абсолютно уверены в этом? Are you quite sure about that?
Они уверены, что акции переоценены. They are sure the stock is overpriced.
Вы уверены, что не обознались? Are you sure you've got the right person?
Мы не уверены насчет Бикс. We're not sure about Bix.
Это резкое снижение, будьте уверены. Those are steep declines, to be sure. No one is arguing that point.
Вы в этом уверены, командир? You're sure about that, squadron leader?
Не уверены, что у вас получается? Not sure if you're succeeding?
Мы уверены, что они вне подозрения? We sure they're not suspects?
И вы уверены, что Элайджа мертв? And you're sure that Elijah's dead?
Вы точно уверены, что это птица? Are you quite sure that was a loon?
Вы уверены, что не хотите выпить? Are you sure I cannot get you something to drink?
"Вы уверены, что это правильная дозировка?" "Are you sure that's the right dosage?"
Вы уверены, что никогда его не встречали? Are you sure you've never met him?
Вы уверены, что это правильное слово, "альковы"? Are you sure this is the right word, "alcoves"?
Старший инспектор, вы уверены, что арестовали убийцу? Chief Inspector, are you sure you have the right man?
Ладно, вы уверены, что это не волчанка? Okay, are you sure that it's not lupus?
Вы уверены, что вечером никуда не пойдете? Now, you're sure there's no big evening event?
Вы уверены, что не хотите перенести встречу? Are you sure you don't want to make another appointment?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !