Beispiele für die Verwendung von "увы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle161 alas129 andere Übersetzungen32
Увы, это не совсем так. Alas, that may not be the case.
Увы, опасные времена на дворе. Alas, we live in dangerous times.
Но увы, политика есть политика. But politics, alas, is politics.
Увы, эта идея не сработала. Alas, that idea didn’t appeal.
Увы, милорд, Его Светлости нездоровится. Alas, my Lord, His Grace is indisposed.
Увы, у каждого своя правда. Alas, everyone has their own.
Увы! Вы меня не знаете. Alas! You do not know me, Sir.
Увы, сдерживание часто не работает. Alas, deterrence often fails.
Увы, на этом история не заканчивается. Alas, the story doesn’t end there.
Увы, все пошло по иному пути. Alas, it hasn’t worked out that way.
Увы, в этом нет настоятельной необходимости. Alas, there is no urge to do this.
Увы, планы Вейдера противоречат один другому. Alas, Vader’s plans are at odds with each other.
Однако, увы, это давно не так. But this, alas, is no longer true.
Но увы — донесения не соответствуют обещанному. Alas, the cables don't live up to that promise.
Увы, как всегда, "Дьявол живет в деталях". Alas, as always, the Devil is in the details:
Увы, все эти предположения не соответствуют действительности. Alas, none of these assumptions are true.
Увы, заявления Путина — как таблетки с ядом. Alas, Putin reach-outs are like poison pills.
Увы, я родился Ланнистером из Кастерли Рок. Alas, I was born a Lannister of Casterly Rock.
Увы, не существует единого решения этой проблемы. Alas, there is no single or silver bullet.
Увы, расплачивается за это средний гражданин Украины. Alas, it is the average Ukrainian citizen who pays the price.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.