Verwendungsbeispiele von "ударяете" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Вы не можете это унести, поэтому вы ударяете по нему молотком и отламываете кусочек. You can't carry it away, so you bang it with your hammer, and you break off a piece.
Он девченку по лицу ударил. He punched a filly in the face.
Не надо ударять и сбегать. Don't hit and run.
Давай же, ударь меня, пни. Go on, beat me, kick me.
Ты ударил её в голову? You kicked her in the head?
Каждую секунду в мире ударяет 44 молнии. There are 44 lightning strikes per second around the globe.
Мог к ней подкрасться сзади, ударить, уйти. Could have snuck up behind her and, bang, lights out.
Похититель ударил машину в задний бампер. Kidnapper bumped the back of the car.
И судя по брызгам крови, его ударили, когда он забирался в самолет. And going by the blood splatter he was clobbered as he was climbing in.
Технически, он ударил в нее. Technically, he bunted her in.
Для пчелы определённого вида он напоминает другую очень агрессивную пчелу, и она подлетает и ударяет его головой много раз, чтобы отогнать "пчелу", и, конечно, покрывается пыльцой. To the right species of bee, this looks like another very aggressive bee, and it goes and bonks it on the head lots and lots of times to try and drive it away, and, of course, covers itself with pollen.
Да, они хорошо ударяют в голову. Yeah, they pack a punch.
Санкции наконец ударяют по «Роснефти» Exxon's Russian Partner Rosneft Finally Hit With Sanctions
Я слышал, он его битой ударил. I heard he beat him to a pulp with a baseball bat.
Один парень ударил меня в голову. Oh, some guy kicked me in the side of the head.
Молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды. Lightning never strikes twice.
Когда я был впервые избран членом парламента в 1981 году, люди говорили: "Теперь Джордж, Вы должны ударить кулаком по столу". When I was first elected as a member of parliament in 1981, people said, "Now George, you've got to bang the table."
Я ударила её по ноге, а она сказала, что я подала знак об окончании. I bumped her leg, and she said I gave the sign to quit.
Ту, что убийца забрал с собой после того, как ударил Ченнинга ею по голове. The one the killer took with them after they clobbered Channing over the head.
Рулевая колонка возможно ударила прямо в сердце. Steering column probably punched right through the heart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!