Exemples d'utilisation de "уехав" en russe avec la traduction "go"

<>
Я была сбита с толку, а уехав собраться с мыслями, осознала, что думать могу об одном только Стэнли - и о своём ударе с лёта! I was confused, so I went away to clear my head and realised that all I could think about was Stanley - and my forehand volley!
И после этого я сказал довольно большую речь о том, что если бы вы, уехав с этого острова, знали, что через девять дней вы умрете, то кому бы вы позвонили, и что бы вы сказали, что бы предприняли? And then I went through this whole thing about, if you weren't going to get off this island, if nine days from now you were going to die, who would you call, what would you say, what would you do?
Может, вы уедете из города? What about going out of town?
Джон уехал, даже не попрощавшись. John went away without so much as saying good-by.
Он уехал на несколько дней. He went away for a few days.
Он уехал далеко на юг. He's gone south a long way from here.
Он собрал вещи и уехал! He pack some things and go!
Он уехал в горы Поконос. He goes up to the Poconos.
После обеда уехала домой, приболела. Went home sick this afternoon.
Она, наверное, уехала в отпуск. She could've gone on holiday.
Опал уехала загород на выходные. Opal went to the country for the weekend.
Я мечтал уехать на Запад. I dreamt of going to the West.
Он решил уехать за границу. He decided to go abroad.
Ей просто надо было уехать. She just had to go out of town.
Мы вернемся, упакуем вещи и уедем. We'll, uh, go back and pack, and we'll leave.
Мы поженимся и уедем в Штаты. We're getting married and then going to the States.
Ладно, я соберу вещи и уеду. Anyway, I will just pack up my things and I'll go.
Пап, я уеду на несколько дней. Dad, I'm going out of town for a few days.
Завтра я уеду на несколько дней. I am going away tomorrow, for a few days.
Он прошлой ночью уехал на север. He went north last night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !