Beispiele für die Verwendung von "left" im Englischen

<>
You left Gorsky no choice! Вы не оставили Горскому выбора!
You never left the hospital. Ты и не покидал больницы.
Click in the top left Нажмите в верхнем левом углу.
She left with that kid. Она ушла с этим сопляком.
Click People on the left Нажмите Люди слева.
Exit Latin America’s Left Выход левых партий Латинской Америки
Blighty convoy just left, Matron. Автоколонна в Англию уехала, старшая сестра.
And Tomsky left the boudoir. И Томский вышел из уборной.
Oz is happy that he left physics. Оз счастлив, что бросил физику.
Left turn to the cabin. Поворот налево - к хижине.
She left a little while ago. Она только что выехала из гостиницы.
Everyone already left on an earlier flight. Ребята уже улетели более ранним рейсом.
You left The Denver Post for that? Ты уволилась из Denver Post ради этого?
Jewish fundamentalists obstruct any peace process that is left in the Middle East and build more illegal settlements. Еврейские фундаменталисты препятствуют любому мирному процессу, которые в результате не удались на Ближнем Востоке, и строят все больше нелегальных поселений.
He left on the palanquin just a while ago. Он только что отбыл в паланкине.
I left her to find my soul mate. Я расстался с ней, чтобы найти свою родственную душу.
A new system to provide work experience for the approximately 300 pupils who left school each year without taking the final examination allowed them to work in a public or private institution for three to six months under the guidance of a tutor. Новая система производственной практики примерно для 300 учащихся, выбывающих из школы каждый год без выпускного экзамена, дает им возможность поработать в государственном или частном учреждении от трех до шести месяцев под руководством наставника.
For one, this can’t be left to the central bankers. Для начала, это дело нельзя отдавать на откуп центробанкам.
I left my longboard here. Я оставил тут свою большую доску.
So you left your post? Так ты покинул свой пост?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.