Ejemplos del uso de "урезывать права" en ruso

<>
Я ни на мгновение не усомнился, что ты права. I do not for a moment think you are wrong.
Данные по безработице в Соединенных Штатах, опубликованные в пятницу, предшествовавшую удару террористов, показали резкое увеличение количества обращений за пособием по безработице, что еще более усиливает опасения, что вскоре потребители начнут урезывать свои расходы, тем самым подталкивая экономику страны к кризису. US unemployment figures released the Friday before the terrorists struck showed a sharp increase in new benefit claimants, reinforcing fears that consumers would soon retrench, and so tip the economy into recession.
Никто не имеет права указывать мне! No one shall dictate to me.
Том не настолько хорошо ездил на экзамене по вождению, чтобы получить права. Tom didn't do well enough on the driver's test to get a driver's license.
Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права. She is old enough to hold a driver's license.
Может быть, ты права. Maybe you're right.
У меня нет права рассказывать тебе об инциденте. I am not at liberty to tell you about the incident.
Чтобы водить машину вам нужны права To drive a car, you need a license.
Как соотносятся права и обязанности? How are rights and duties correlative?
Она слишком молода, чтобы получить водительские права. She's too young to get a driver's license.
Я думаю, ты права. I think you're right.
Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права. Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
Для начала, у вас нет права здесь находиться. To begin with, you have no right to be here.
Борьба за гражданские права началась в 1954ом году в Соединённых Штатах, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем. The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone.
Права личности важны в свободном обществе. The rights of the individual are important in a free society.
Я получил водительские права. I was accorded permission to use the car.
После аварии у него отобрали водительские права. After the accident, he was banned from driving.
Мы должны бороться за свои права. We must always stand up for our rights.
Она утверждала, что права. She asserted that she was right.
В прошлом месяце я продлил свои водительские права. I had my driver's license renewed last month.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.