Exemples d'utilisation de "учитесь" en russe avec la traduction "learn"

<>
Вы учитесь строить из бабмука. You learn bamboo building.
Однако вы всегда учитесь на практике. But at all times, you're learning by doing.
А вы, девчонки, смотрите и учитесь. You two frigging pansies watch and learn.
учитесь так, словно будете жить вечно". "Learn as if you'll live forever."
Учитесь хорошо, возвращайтесь ровно в 3-15! Learn lots, and be right back here at 3:15!
Но также вы учитесь и другим вещам. But you also learn other things.
Учитесь готовить суп из травы и камней. Learn to make soup from rocks and grass.
В этом городе вы учитесь ограничивать себя. In this city you learn to limit yourself.
Вы учитесь на своих ошибках и постоянно исправляетесь. You learn from your mistakes, and you continuously improve.
Вы учитесь ездить на велосипеде через езду на велосипеде. You learn cycling by cycling.
Станьте катализатором изменений. Обучайте других, учитесь сами, говорите о проблеме. Become a catalyst of change. Teach others; learn about it; talk about it.
Знаете, когда надеваете форму и учитесь, как это делать, не так трудно убивать. Now, you know when you put on a uniform and learn how to do it it's not hard to kill anyone.
Вы учитесь готовить пищу готовя, предлагая окружающим вас людям попробовать то, что вы приготовили. You learn cooking by cooking, having some sympathetic people around you to eat what you cook.
И, я думаю, отчасти, начиная с возраста 20 и 30 лет вы учитесь "хеджировать" ощущение счастья. And part of what happens, I think, in your '20s and '30s, is you start to learn to hedge your happiness.
Это школа, где вы учитесь читать - одно из моих любимых занятий, - писать - у меня это плохо получалось - считать. It's a school where you do learn reading - one of my favorites - writing - I was bad at it - arithmetic.
Учитесь торговать лучше, пользуясь нашими БЕСПЛАТНЫМИ учебными материалами по торговле, обучающими видео, статьями о рынке Форекс и другими ресурсами. Learn how to be a better Trader with our FREE trading tutorials, educational videos, Forex articles, and more.
Представьте, вы учитесь играть в теннис, и вы хотите определить, в каком месте отскочит мяч при направлении его к вам от сетки. Imagine you're learning to play tennis and you want to decide where the ball is going to bounce as it comes over the net towards you.
Вынужденные считаться с собственной уязвимостью, изоляцией и потерями (и, казалось бы, безнадежным делом), вы учитесь тщательнее вглядываться в человеческое сердце – ваше и ваших тюремщиков. Forced to reckon with your own vulnerability, isolation, and losses (and seemingly lost cause), you learn to look more carefully into the human heart – yours and that of your jailers.
Работа похожего плана и у Марти Гише. Это работает так: всё проходит через ваш рот, и вы вовлечены таким образом, что учитесь на своих ошибках через вкус. Similarly, there's the work of people like Marti Guixe that tries to involve you in a way that is really about making everything pass through your mouth so that you learn from your mistakes or from your taste, orally.
Ценовое действие - самый чистый и логический способ анализировать и торговать на рынке форекс, поэтому учитесь торговать от ценового действия как можно скорее, если хотите развивать свою торговлю в правильном направлении. Price action is the most clean and logical way to analyze and trade the forex market, learn to trade off price action sooner rather than later if you want to get your trading on the right track.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !