Verwendungsbeispiele von "цельный" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мировая экономика – это взаимозависимый цельный механизм: проблемы в одной из ее важных частей передаются по всему миру. The world economy is an interdependent whole: trouble in any important part of it is transmitted globally.
Это простой цельный орган - ухо. This is actually a simple solid organ like the ear.
И что они сделали, это создали цельный элемент здания, чтобы улучшить качество пространства, которое окружает посетителей музея. And what they did is they created an integral building element to improve the quality of the space that surrounds the visitors of the museum.
И для меня эта идея проста, что, если эта маленькая девочка выйдет из школы цельной личностью, есть шансы, что ей нужен будет целый мир - цельный мир - чтобы жить. And for me it's just the idea that, if this little girl graduates as a whole person, chances are she'll demand a whole world - a whole world - to live on.
Все верно, 1917 Хенли и Хэган, цельный латунный секстант. That's right, 1917 Henley & Hagan, solid brass sextant.
Цельное молоко было бы отлично. Whole milk will be great.
И самые сложные - это цельные органы. And then the most complex are the solid organs.
Рабочая группа отмечает, что подголовники, которые по классификации и ИСБД относятся к категории " эффективных " (цельные подголовники на высоте менее 60 мм ниже верхней точки головы и в пределах 70 мм от затылка), снижают вероятность нанесения хлыстовых травм на 36 % в случае женщин и на 10 % в случае мужчин. The working group notes that head restraints rated " good " by IIHS (integral restraints with a height less than 60 mm below the top to the head and within 70 mm of the rear of the head) reduced the likelihood of whiplash by 36 per cent in females and 10 per cent in males.
Почему Джорджия в цельном, а на мне этот огрызок? Why does Georgia get to wear a one-piece and I have to wear this?
Он пьет только цельное молоко. He only drinks whole milk.
Итак, некоторые любят пошированные яйца цельными. Now, some people like their poached eggs solid.
Ты должна писать "цельных тмин"? You have to write "whole cumin"?
То есть, это сделано из цельного куска. I mean, this is one solid piece of work.
Я принесла вам немного цельного молока. I brought you some whole milk.
Вот пример нескольких стратегий создания цельных органов. This is actually an example - several strategies to engineer solid organs.
Как ты можешь быть цельным человеком? How can you be a whole man?
Она чуть меньше миллиметра, сделанная из цельной бронзы. It's a little less than a millimeter that was turned of solid bronze.
Омлет, без бекона, тост из цельной пшеницы. Egg white omelet, no bacon, whole wheat toast.
И вы начинаете создавать послойно эту цельную структуру. And you start layering these solid structures.
Можно белый хлеб, но предпочтительней из цельной пшеницы. White bread is okay, but whole wheat would be preferable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!