Exemplos de uso de "часам" em russo

<>
Значение по умолчанию равно 24 часам. The default value is 24 hours.
Они работают вопреки часам и термометру. They work against the clock and against the thermometer.
Я же сказал, часам каюк! Like I said, watch the skiff!
Какое сейчас время по вашим часам? What's the time according to your watch?
Пижон, это место снимают по часам. Dude, this place charges by the hour.
Обязательно приходите ко мне к пяти часам. Be sure to come to me by five o'clock.
Всегда можно сказать о человеке по его часам, верно, сапожник? Can always tell a man by his watch, right, shoe man?
Пять минут назад мы жили по часам Тэффи. Five minutes ago, we were on Taffy Standard Time.
Маттокс поможет вам приспособиться к часам. Mattocks will help you adjust to your hours.
Она вернется из школы к шести часам. She will come back from school by six o'clock.
Впрочем, в минувшие выходные Песков стал не столько источником страха или отвращения, сколько вызвал интерес, достойный «мыльной оперы», поскольку все внимание было приковано к его часам стоимостью 600 тысяч долларов и пышной свадьбе с олимпийской чемпионкой по фигурному катанию. Last weekend, though, Peskov inspired more soap opera than fear or loathing, as attention focused on his $600,000 watch and lavish wedding to a champion figure skater.
Разбивка по часам позволяет узнать, как ваша реклама работает в то или иное время суток. Hourly breakdowns are helpful for seeing how your ads perform at different times of the day.
Штат не платит вам по часам, адвокат. The state isn't paying you by the hour, counselor.
Всего 36 часов назад по большим часам. Just 36 hours ago by the big clock.
Джимми собирался по часам с кофеварки, которые обычно спешат на 10 минут, но они сломались посередине ночи, так что мы сегодня живем по времени микроволновки. Jimmy was moving according to coffeepot time, which is usually 10 minutes fast, but it crapped out in the middle of the night, so we're all kind of on microwave time today.
Остальные затраты по часам для выполнения задачи. The remaining cost of hours to complete a task.
Я была слишком привязана к часам и времени. I was way too attached to the clock and the time.
изменение во времени: уровень солнечной радиации в заданной точке изменяется по часам, месяцам и сезонам и варьируется от минимальной величины в 0,2 киловатта на квадратный метр (кВт/м2) до максимальной величины на поверхности, составляющей примерно 1 кВт/м2, в связи с чем необходимо использовать накопители; Time variation: the solar flux at a given point varies hourly, monthly and seasonally from a minimum of 0.2 kilowatt (kW)/square metre (m2) to a maximum at the surface of about 1 kW/m2 necessitating the use of storage;
Его приговорили к 200 часам неоплачиваемого труда. He was sentenced to 200 hours of unpaid work.
По вечерам, к семи часам улицы этого города пустеют. By seven o'clock in the evening, the streets are deserted in this town.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.